Skip to content

Commit 883a8f6

Browse files
ozanaydin59ferdnyc
authored andcommitted
All missing translations in the tr.po file have been completed.
1 parent 44eda98 commit 883a8f6

File tree

1 file changed

+19
-19
lines changed

1 file changed

+19
-19
lines changed

po/tr.po

+19-19
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Düşük Batarya Bildirimi"
268268

269269
#: data/ui/preferences-device-panel.ui:706
270270
msgid "Charged Up to Custom Level Notification"
271-
msgstr ""
271+
msgstr "Batarya Özel Seviyeye Ulaştı Bildirimi"
272272

273273
#: data/ui/preferences-device-panel.ui:786
274274
msgid "Fully Charged Notification"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Bağlantı noktası zaten kullanılıyor"
802802

803803
#: src/service/plugins/battery.js:17
804804
msgid "Exchange battery information"
805-
msgstr ""
805+
msgstr "Batarya bilgilerine erişin"
806806

807807
#. TRANSLATORS: eg. Google Pixel: Battery is full
808808
#: src/service/plugins/battery.js:257
@@ -820,13 +820,13 @@ msgstr "Şarj Oldu"
820820
#: src/service/plugins/battery.js:286
821821
#, javascript-format
822822
msgid "%s: Battery has reached custom charge level"
823-
msgstr ""
823+
msgstr "%s: Batarya özel şarj seviyesine ulaştı"
824824

825825
#. TRANSLATORS: when the battery has reached custom charge level
826826
#: src/service/plugins/battery.js:288
827827
#, javascript-format
828828
msgid "%d%% Charged"
829-
msgstr ""
829+
msgstr "Şarjınız %d%%"
830830

831831
#. TRANSLATORS: eg. Google Pixel: Battery is low
832832
#: src/service/plugins/battery.js:315
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Pano"
846846

847847
#: src/service/plugins/clipboard.js:15
848848
msgid "Share the clipboard content"
849-
msgstr ""
849+
msgstr "Pano içeriğini paylaş"
850850

851851
#: src/service/plugins/clipboard.js:27
852852
msgid "Clipboard Push"
@@ -858,23 +858,23 @@ msgstr "Panodan Al"
858858

859859
#: src/service/plugins/contacts.js:27
860860
msgid "Access contacts of the paired device"
861-
msgstr ""
861+
msgstr "Eşleştirilen cihazın kişilerine eriş"
862862

863863
#: src/service/plugins/findmyphone.js:17
864864
msgid "Find My Phone"
865865
msgstr "Telefonumu Bul"
866866

867867
#: src/service/plugins/findmyphone.js:18
868868
msgid "Ring your paired device"
869-
msgstr ""
869+
msgstr "Eşleştirilmiş cihazınızın zilini çaldırın"
870870

871871
#: src/service/plugins/mousepad.js:16
872872
msgid "Mousepad"
873873
msgstr "Fare Desteği"
874874

875875
#: src/service/plugins/mousepad.js:17
876876
msgid "Enables the paired device to act as a remote mouse and keyboard"
877-
msgstr ""
877+
msgstr "Eşleştirilen cihazın fare ve klavye görevi görmesine izin verin"
878878

879879
#: src/service/plugins/mousepad.js:31 src/service/ui/mousepad.js:109
880880
msgid "Remote Input"
@@ -886,15 +886,15 @@ msgstr "MPRIS"
886886

887887
#: src/service/plugins/mpris.js:20
888888
msgid "Bidirectional remote media playback control"
889-
msgstr ""
889+
msgstr "Çift yönlü uzaktan medya oynatma kontrolü"
890890

891891
#: src/service/plugins/mpris.js:320
892892
msgid "Unknown"
893893
msgstr "Bilinmeyen"
894894

895895
#: src/service/plugins/notification.js:20
896896
msgid "Share notifications with the paired device"
897-
msgstr ""
897+
msgstr "Bildirimleri eşleşen cihazla paylaşın"
898898

899899
#: src/service/plugins/notification.js:34
900900
msgid "Cancel Notification"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Bildirimi Etkinleştir"
914914

915915
#: src/service/plugins/photo.js:17
916916
msgid "Request the paired device to take a photo and transfer it to this PC"
917-
msgstr ""
917+
msgstr "Eşleştirilen cihazın fotoğraf çekmesini ve bu bilgisayara aktarmasını isteyin"
918918

919919
#: src/service/plugins/photo.js:224 src/service/plugins/share.js:132
920920
#: src/service/plugins/share.js:208 src/service/plugins/share.js:319
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Gönderilemedi “%s” hedef %s"
930930

931931
#: src/service/plugins/ping.js:16
932932
msgid "Send and receive pings"
933-
msgstr ""
933+
msgstr "Yoklama gönder ve al"
934934

935935
#. TRANSLATORS: An optional message accompanying a ping, rarely if ever used
936936
#. eg. Ping: A message sent with ping
@@ -945,23 +945,23 @@ msgstr "Sunum"
945945

946946
#: src/service/plugins/presenter.js:15
947947
msgid "Use the paired device as a presenter"
948-
msgstr ""
948+
msgstr "Eşleştirilen cihazı sunum için kullanma"
949949

950950
#: src/service/plugins/runcommand.js:15
951951
msgid "Run Commands"
952952
msgstr "Komutları Çalıştır"
953953

954954
#: src/service/plugins/runcommand.js:17
955955
msgid "Run commands on your paired device or let the device run predefined commands on this PC"
956-
msgstr ""
956+
msgstr "Eşleştirilmiş cihazınızda komutları çalıştırın veya cihazın bu bilgisayarda önceden tanımlanmış komutları çalıştırmasına izin verin"
957957

958958
#: src/service/plugins/sftp.js:17
959959
msgid "SFTP"
960960
msgstr "SFTP"
961961

962962
#: src/service/plugins/sftp.js:19
963963
msgid "Browse the paired device filesystem"
964-
msgstr ""
964+
msgstr "Eşleştirilmiş cihazın dosya sistemine göz atın"
965965

966966
#: src/service/plugins/sftp.js:24
967967
msgid "Mount"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Paylaş"
982982

983983
#: src/service/plugins/share.js:20
984984
msgid "Share files and URLs between devices"
985-
msgstr ""
985+
msgstr "Cihazlar arasında dosya ve URL paylaş"
986986

987987
#. TRANSLATORS: eg. Google Pixel is not allowed to upload files
988988
#: src/service/plugins/share.js:134
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "SMS"
10641064

10651065
#: src/service/plugins/sms.js:19
10661066
msgid "Send and read SMS of the paired device and be notified of new SMS"
1067-
msgstr ""
1067+
msgstr "Eşleştirilmiş cihazdan SMS gönderin ve okuyun ayrıca yeni SMS'lerden haberdar olun"
10681068

10691069
#: src/service/plugins/sms.js:40
10701070
msgid "New SMS (URI)"
@@ -1084,15 +1084,15 @@ msgstr "Sistem Sesi"
10841084

10851085
#: src/service/plugins/systemvolume.js:16
10861086
msgid "Enable the paired device to control the system volume"
1087-
msgstr ""
1087+
msgstr "Eşleştirilmiş cihazın sistem sesini kontrol etmesini etkinleştirin"
10881088

10891089
#: src/service/plugins/systemvolume.js:60
10901090
msgid "PulseAudio not found"
10911091
msgstr "PulseAudio bulunamadı"
10921092

10931093
#: src/service/plugins/telephony.js:18
10941094
msgid "Be notified about calls and adjust system volume during ringing/ongoing calls"
1095-
msgstr ""
1095+
msgstr "Aramalar hakkında bildirim alın ve zil sesi/devam eden aramalar sırasında sistem sesini ayarlayın"
10961096

10971097
#. TRANSLATORS: Silence the actively ringing call
10981098
#: src/service/plugins/telephony.js:30

0 commit comments

Comments
 (0)