一些跨性别者,让我怀疑了我是否站在了正确的立场上 #195
Replies: 25 comments
-
写的有一些激进,但是确实是我当时的想法 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
并不是所有的 MtF 都会是这样子,就比如,和你居住在同一个城市的一位 MtF(因隐私问题我不在这里讲)。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
-
我愿意支持那些能够从性转中获取精神慰藉的人们,但不代表我支持他们去做爱 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
順女,LES,我覺得你不適合來海外的社群,你適合用微博,拿著華爲用微博。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Did you know that some people need to do things they don't necessarily like to earn the money they need to do SRS or take medication?
In addition sex is a basic human right |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
我说的有一些部分是错误的,但是我反对说保护了她们,转手就通过一些形式挥霍这些保护,“援交”这个词可能用的不太准确,反正我认为是其中一种浪费的形式,但就算没有,也有很多其他被浪费了。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
我清楚你说的情况,和我文章中所说的一样,确实说因为保护不够落地而导致很多证明和药物都开不了、买不了。 我支持'sex is a basic human right',对不起,可能从色情角度出发来说我的观点是错误的。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
再解释一下
这一部分,从色情角度出发来看是存在问题的,但是我要表达的是存在 MtF 挥霍保护和资源的问题 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
MBA 2012 真沒必要秀了… 十五歲還是好好迎接初三吧 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
谢谢,并不说在秀,只是说一下狗都不用微博和华为 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
既然這樣,相信你也有時間聊聊吧 我很好奇你對於 MtF 的看法,你認爲,她們應該是怎麽樣的? 你認爲我們,我們 LES,又應該是如何的? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
谢谢你愿意给我聊 我是希望国内的MtF可以通过多种途径的保护,从而获得真正跨过去的性别的所有权利,可以和我们正常的共享一切我们都享有的社会福利和资源。 迫于国内的环境,通过援交来获取检查的资金和药品购买,从援交的性质上我是无法接受的,但是我明白她们的目的是好的。 我的愿望是MtF们能像我们一样参与到积极的社会生活中,因为社会主义核心价值观在那里摆着,积极融入他才能获得更多公正待遇。 我认识和上述特征比较像的 MtF 们,她们平时和普通人一样可以去上街购物,我也很开心把她们当普通女孩子看待,我很高兴他们能从跨中获得精神慰藉。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
简单去看了一下 LES 的概念,大概有了一个理解 我觉得和 MtF 一样吧,我觉得在限度之内的sex是我完全能接受的,同样,尽管sex是human's right,我不支持发生为了纯粹金钱和利益的性关系,或者其他浪费社会资源和保护的行为。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
粗略看了下,可惜時間有些晚了 —— 明天是東城區期末考試的最後一天,放學後回復你。 晚安。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
谢谢,我也是北京东城区的。晚安 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
我为我所有说过的话,以及不成熟的言论,以及咄咄逼人的态度,沉重地道歉,并对伤害到的 MtF 们抱歉。对不起,我撤回我说过的所有话。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
我重新表明一下立场: |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
如果可以的话,我希望可以重新签署。。。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Maybe their behaviour is the reason that many people hate LGBTQIA. I agree to keep following the law of Chinese Mainland, I will always disagree the people who said like "fuck your freedom" that have no any effective evidence. Thanks for you to support LGBT-CN again. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
You can try to sign your name again, I will approve the change if not any problems. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Can't agree with you more |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
In fact I think this kind of topic should be discussed in Discussions not Issues as it has nothing to do with the repo itself. 🤔 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Good idea. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
如题,我之前写过一篇关于跨性别者保护的一篇文章,里面提到了一些关于保护他们利益和生活的一些具体措施。
但是
我现在怀疑我是否站在了正确的立场上
我不知道为他们而付出的努力有没有意义
我在 Twitter 上关注了一些 MtF,我本想关注关注他们的生活情况,好家伙,我可以用“色情无处不在”来形容 MtF 们,相当一大部分吃激素并且是性转的跨性别者几乎天天都在发有关于色情的推,甚至出现了很多 MtF 援交的情况。
我现在很难以接受这样的情况,我感觉对跨性别者保护到最后居然形成了一个色情群体,都拿着国家物资去干援交。
我现在很是怀疑之前我是否应该为他们而不断努力,我感觉自己的努力完全就是助长了性跨的色情。
如果性跨们都是这样的话,我虽然仍然支持平权,但我将坚决收回我的文章,并且将支持反跨,我的努力都被拿去做色情事业,我感觉所有努力全TM打了水漂
上述问题存在于 MtF 社区,当然不是每一个人,但是是目前我认为急需解决的问题
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions