Replies: 1 comment 1 reply
-
|
@RAMason to check if the the translations are working, better https://dev.phanpy.social/ — all changes on Crowdin will propagate here once there's enough number of changes. I've looked at this. Seems like it was previous literally translated as "post.title" (in Italian) so it shows as "post.title" on production site. Usually if empty, it should fallback to English. If you're wondering what's the actual English text for 'post.title', you could check the Source file too (under "File" → "Source File Preview"). |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
1 reply
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
In the translation files, you can find codes like "post.title" in the sources. When "post.title" is used in the translation, the text is literally displayed as such. Leaving this field blank causes the translation to be marked as unfinished. What should I do about this as a translator?
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions