|
| 1 | +# PROSBA O POMOC! |
| 2 | +Prosím informujte mě (ticketem nebo pomocí pull) jestli víte o nějakých dobrých odkazech na : |
| 3 | +* **Programování Hardwaru firmwaru** |
| 4 | +* **Qemu/KVM hypervisor** |
| 5 | +* **Síťový zásobník jádra** |
| 6 | + |
| 7 | +---- |
| 8 | +* [Univerzita nízkoúrovňového programování](#Low-Level-Programming-University) |
| 9 | + * [Co to je?](#What-is-it) |
| 10 | + * [Co to je nízkoúrovňové](#What-Is-the-Low-Level) |
| 11 | + * [Teorie](#Theory) |
| 12 | + * [Jazyky](#Languages) |
| 13 | + * [Assembly](#Assembly) |
| 14 | + * [Jazyk C](#C-language) |
| 15 | + * [Aplikace](#Applications) |
| 16 | + * [Hardware && Firmware](#Hardware-Firmware) |
| 17 | + * [Linuxové jádro a ovladač zařízení](#Linux-kernel-and-device-driver) |
| 18 | + * [Pečlivě prostudujte](#Follow-carefully) |
| 19 | + * [Odkazy](#References) |
| 20 | + * [Jiné aplikace](#Other-applications) |
| 21 | + * [Budoucnost nízkoúrovňového programování](#Future-of-low-level-programming) |
| 22 | +* [Překlad](#Translation) |
| 23 | +* [Kdo jsem?](#who-am-i) |
| 24 | + |
| 25 | +# Univerzita nízkoúrovňového programování |
| 26 | + |
| 27 | +## <a name="What-is-it"></a>Co to je? |
| 28 | + |
| 29 | +Jsem inspirován [google-interview-university](https://github.com/jwasham/coding-interview-university). Rád bych se podělil o zkušenosti a ukázal cestu, jak se stát nízkoúrovňovým programátorem, protože jsem zjistil, že tyto dovednosti nejsou tak běžné jako byly kdysi. Navíc se mě mnoho studentů a začátečníků ptá, jak by se mohli stát nízkoúrovňovým programátorem a inženýrem Linuxového jádra. |
| 30 | + |
| 31 | +Tato stránka nemůže obsahovat všechny odkazy/knihy/kurzy. Například tato stránka představuje Arduino, ale nejsou zde detailní informace o Arduinu a vestavěných systémech. Dál už musíte sami. Máte heslo "Arduino" se kterým můžete začít. Takže vaším dalším krokem bude pravděpodobně progooglování Arduina, a nakoupení sady a udělání něčeho samostatně a ne sbírání odkazů a knih co jsou zadarmo. Prosím mějte napaměti, že tato stránka je pouze plánek pro začátečníky. |
| 32 | + |
| 33 | +## <a name="What-Is-the-Low-Level"></a>Co to je nízkoúrovňové? |
| 34 | + |
| 35 | +Za nízkoúrovňové programování považuji takové programování, které má velmi blízko ke stroji, používání nízkoúrovňových jazyků jako C a assembly. Toto je v kontrastu s vysokoúrovňovým programováním, typickým pro aplikace uživatelského prostoru, používajícím vysokoúrovňové jazyky (např. Python, Java). |
| 36 | +* [Wikipedia: Low-level programming language](https://en.wikipedia.org/wiki/Low-level_programming_language) |
| 37 | + |
| 38 | +Ano, programování systémů má velmi blízko ke konceptu nízkoúrovňového programování. Tato stránka zahrnuje navrhování hardwaru a nasazování firmwaru, které systémové programování neobsahuje. |
| 39 | +* [Wikipedia: System programming](https://en.wikipedia.org/wiki/System_programming) |
| 40 | + |
| 41 | +Takže tato stránka zahrnuje témata spadající mezi hardwarové komponenty a Linuxové jádro. To je velký rozsah různých rovin. Dokument o jedné straně nemůže nikdy pokrýt detaily každé z nich, a tak se tento dokument zaměřuje na to stát se odrazovým můstkem pro nízkoúrovňové programování. |
| 42 | + |
| 43 | +## <a name="Theory"></a>Teorie |
| 44 | + |
| 45 | +Základní teorie pro nízkoúrovňové programování jsou dvě: |
| 46 | +* Stavba (architektura) počítače |
| 47 | +* Operační systémy |
| 48 | + |
| 49 | +Myslím, že nejlepší cestou jak se naučit teorii je zúčastnit se kurzu. Čtení knih není špatné, ale zabere příliš mnoho času a úsilí. Můžete najít spoustu dobrých kurzů na online univerzitách, například na Coursea.org a edx.org. |
| 50 | +Teorie je teorie. Nemyslím, že musíte obdržet nejlepší známku, jde o to udělat si obrázek. |
| 51 | +Stále se budete zlepšovat zkušenostmi. |
| 52 | + |
| 53 | +Nechte mě představit vám pár knih, které jsem přečetl. Běžně se používají jako skripta na univerzitách. Pokud nebude kurz s těmito knihami na vaší univerzitě, stojí za to přečíst si je. |
| 54 | + |
| 55 | +* Počítačová architektura |
| 56 | + * Computer Architecture, Fifth Edition: A Quantitative Approach |
| 57 | + * Computer Systems: A Programmer's Perspective |
| 58 | + * Computer Organization and Design, Fourth Edition: The Hardware/Software Interface |
| 59 | +* Operační systémy |
| 60 | + * The Magic Garden Explained: The Internals of UNIX System V Release 4 an Open Systems Design |
| 61 | + * The Design of the UNIX Operating System |
| 62 | + * Operating Systems: Internals and Design Principles by William Stallings |
| 63 | +* Doporučené kurzy |
| 64 | + * [CS401: Operating Systems from saylor.org](https://learn.saylor.org/mod/page/view.php?id=921) |
| 65 | + |
| 66 | +Existuje nepřeberné množství dobrých knih. Nechci tím říci, že by jste měli přečíst hodně knih. Hlavně přečtěte jednu důkaldně. Kdykoli se naučíte teorii, simultánně implementujte její kód. **Implementování jedné věci je lepší než znát jedno sto teorií.** |
| 67 | + |
| 68 | +## <a name="Languages"></a>Jazyky |
| 69 | + |
| 70 | +### <a name="Assembly"></a>Assembly |
| 71 | + |
| 72 | +Vyberte si jeden mezi x86 a ARM. Nemusíte znát oba. Nezáleží na tom znát assembly jazyk. Hlavní věcí je porozumění vnitřním procesů CPU a počítače. Takže nemusíte cvičit assemly posledních CPU. Vyberte si 8086 nebo Cortex-M. |
| 73 | + |
| 74 | +* [8086 assembly programming with emu8086](https://github.com/gurugio/book_assembly_8086) |
| 75 | + * základní koncepty CPU a počítačové architektury |
| 76 | + * základní koncepty programovacího jazyka C |
| 77 | +* [64bit assembly programming(na překladu ještě pracuji)](https://github.com/gurugio/book_assembly_64bit) |
| 78 | + * základní koncepty moderní CPU a počítačové architektury |
| 79 | + * základní koncepty převodu ze strojového kódu a opravování kódu v jazyce C |
| 80 | + * _potřebuji pomoci s překladem_ |
| 81 | +* [ARM Architecture Reference Manual, 2nd Edition](http://www.mypearsonstore.ca/bookstore/arm-architecture-reference-manual-9780201737196) |
| 82 | + * Kompletní reference o ARM programování |
| 83 | +* Organizace počítače a design |
| 84 | + * [MIPS edice](https://www.amazon.ca/Computer-Organization-Design-MIPS-Interface/dp/0124077269/) |
| 85 | + * [ARM edice](https://www.amazon.ca/Computer-Organization-Design-ARM-Interface/dp/0128017333/) |
| 86 | + * [RISC-V edice](https://www.amazon.com/Computer-Organization-Design-RISC-V-Architecture/dp/0128122757) |
| 87 | + * Akademické knihy, které vysvětlují jak jednotlivé komponenty počítače pracují od základů. |
| 88 | + * Detailně vysvětlují rozdílné koncepty, které tvoří stavbu počítače. |
| 89 | + * nejsou určeny čtenářům, kteří se chtějí stát zdatnými v určitém assembly jazyku. |
| 90 | + * MIPS a ARM edice pokrývají ta samá témata, ale rozpitvávají rozdílné architektury. |
| 91 | + * Obě edice obsahují příklady ve světě x86. |
| 92 | + |
| 93 | +### <a name="C-language"></a>Jazyk C |
| 94 | + |
| 95 | +Tady neexistuje zkratka. Jen přečtěte jednu celou knihu a vyřešte všechny příklady. |
| 96 | + |
| 97 | +* [C Programming: A Modern Approach, 2nd Edition](https://www.amazon.com/C-Programming-Modern-Approach-2nd/dp/0393979504) |
| 98 | +* [The C Programming Language 2nd Edition](https://www.amazon.com/Programming-Language-Brian-W-Kernighan/dp/0131103628/ref=pd_sbs_14_t_0?_encoding=UTF8&psc=1&refRID=60R1D2CHBA8DHYT6JNMN) |
| 99 | +* [Modern C](http://icube-icps.unistra.fr/img_auth.php/d/db/ModernC.pdf) |
| 100 | + * Pro nový standard C |
| 101 | +* [Is Parallel Programming Hard, And, If So, What Can You Do About It?](https://www.kernel.org/pub/linux/kernel/people/paulmck/perfbook/perfbook.html) |
| 102 | + * hrubá implementace a synchronizace s C |
| 103 | + * Základy pro rozsáhlé C programování (zvláště pro programování jádra) |
| 104 | +* [C Project Based Tutorials?](https://www.reddit.com/r/C_Programming/comments/872rlt/c_project_based_tutorials/) |
| 105 | + * Poté, co přečtete jednu či dvě knihy o programování v C, ihned MUSÍTE něco dělat. |
| 106 | + * Vyberte si, co chcete. |
| 107 | + * Nejdříve něco vytvořte a potom porovnejte s kódem někoho jiného. To je velmi důležité porovnávání vašeho zdrojového kódu s ostatními. Můžete zdokonalit vaše dovednosti pouze čtením cizího zdrojového kódu a učením se lepším metodám. Knihy jsou mrtvé, ale zdrojový kód živý. |
| 108 | +* [Projekty založené na C a dalších jazycích](https://github.com/danistefanovic/build-your-own-x) |
| 109 | + * najděte si více zajímavých projektů |
| 110 | +* [Michael Abrash’s Graphics Programming Black Book, Special Edition](http://www.jagregory.com/abrash-black-book/) |
| 111 | + * Reference na optimalizaci za použití C a části x86 assembly |
| 112 | + * Začíná 8088 a pokračuje až do současnoti |
| 113 | + * Speiálně se zaměřuje na nízkoúrovňovou grafickou optimalizaci |
| 114 | + |
| 115 | +Chcete-li být expertem na programování v C, navštivte https://leetcode.com/. Hodně štěstí! |
| 116 | + |
| 117 | +## <a name="Applications"></a>Aplikace |
| 118 | + |
| 119 | +### <a name="Hardware-Firmware"></a>Hardware && Firmware |
| 120 | + |
| 121 | +Jestli chcete být inženýrem vázaných systémů, nejlépe bude začít jednoduchou soupravou hardwaru, než začít s nejnovějším ARM chipsetem. |
| 122 | + |
| 123 | +* [Arduino Start Kit](https://www.arduino.cc/) |
| 124 | + * K dispozici je mnoho sérií Arduina, ale "Arduino Start Kit" má nejjednodušší procesor(Atmega328P) a knihu návodů. |
| 125 | + * Atmega328P má osmi bitové jádro, což je dobré místo, kde začít s navrhováním digitálních obvodů a vývojem firmwaru. |
| 126 | + * Nepotřebujete vědět jak kreslit schémata a plánky a sestavit čip. |
| 127 | + * Musíte ale vědět, jak číst schémata a porozumět zapojení čipů. |
| 128 | + * Vývojáři firmwaru by měli být schopni číst schémata a zjistit, jak poslat data do cílového zařízení. |
| 129 | + * Postupujte podle knihy návodů! |
| 130 | +* [8086 manuál](https://edge.edx.org/c4x/BITSPilani/EEE231/asset/8086_family_Users_Manual_1_.pdf) |
| 131 | + * Pokud jste nováčkem co se týká x86 architektury, 8086 je také velmi dobrý návod co do stavby procesoru a 80x86 assembly |
| 132 | +* [80386 manuál](http://css.csail.mit.edu/6.858/2015/readings/i386.pdf) |
| 133 | + * Nejlepší návod pro chráněný mód a stránkovací mechanismus procesorů 80x86 |
| 134 | + * Webovská verze: https://pdos.csail.mit.edu/6.828/2011/readings/i386/toc.htm |
| 135 | + |
| 136 | +V tomto bodě by jste měli být dost dobří na to začít s nejnovějšími ARM nebo x86 procesory. |
| 137 | +* https://www.raspberrypi.org/ |
| 138 | +* https://beagleboard.org/ |
| 139 | +* https://www.arduino.cc/en/ArduinoCertified/IntelEdison |
| 140 | + |
| 141 | +Například Raspberry Pi deska má Cortex-A53 procesor, který podporuje 64-bitové sady instrukcí. |
| 142 | +To vám dovoluje si vyzkoušet moderní procesorovou architekturu s rPi. |
| 143 | +Ano, můžete si ti koupit... ale... co s tím budete dělat? |
| 144 | +Pokud nemáte žádný cílový projekt, můžete klidně desku hodit do šuplíku a zapomenout na ni jako na další věcičky, co jste nakoupili předtím. |
| 145 | + |
| 146 | +Takže vám doporučuji jeden projekt. |
| 147 | +* [Vytvoření vlastního jádra](http://wiki.osdev.org/Getting_Started) |
| 148 | + * Dobré podklady: https://www.reddit.com/r/osdev/ |
| 149 | +* [Naučení se vyvíjet operační systém za použití Linuxového jádra a Raspberry Pi](https://github.com/s-matyukevich/raspberry-pi-os) |
| 150 | + * (popis projektu) Toto úložiště obsahuje návod, který vás krok za krokem naučí, jak vytvořit jednoduché jádro operačního systému (OS) z ničeho... Každá lekce je navržena tak, že nejdříve vysvětlí, jak je jádrová vlastnost implementována do RPi OS, a potom se snaží předvést, jak ta samá funkce pracuje v Linuxovém jádře. |
| 151 | + |
| 152 | +Vytvořil jsem [jádro na hraní](https://github.com/gurugio/caos) které podporuje 64-bitově délkový mód, stránkující a ve velmi jednoduchém kontextu přepínající. Udělání jádra na hraní je dobrá cesta k porozumění moderní počítačové architektuře a kontroly nad hardwarem. |
| 153 | + |
| 154 | +V podstatě poslední procesor a poslední hardwarové prostředky už máte. Svůj laptop! Svůj desktop! Máte všechno, co potřebujete k tomu začít! |
| 155 | +Nemusíte nic kupovat. |
| 156 | +Qemu emulátor může napodobit poslední ARM procesory a procesory Intel. |
| 157 | +Takže všechno, co potřebujete, už máte v rukou. |
| 158 | +Je mnoho jader na hraní a dokumentací z kterých můžete těžit. |
| 159 | +Stačí si nainstalovat qemu emulátor a vyrobit drobné jádro, které bootuje, začne stránkovat a tiskne zprávy. |
| 160 | + |
| 161 | +Další jádra na hraní: |
| 162 | +* https://littleosbook.github.io/ |
| 163 | +* https://tuhdo.github.io/os01/ |
| 164 | + |
| 165 | +### <a name="Linux-kernel-and-device-driver"></a>Linuxové jádro a ovladač zařízení |
| 166 | + |
| 167 | +Nepotřebujete vytvořit kompletní operační systém. |
| 168 | +Připojete se ke komunitě a podílejte se na vývoji. |
| 169 | + |
| 170 | +#### <a name="Follow-carefully"></a>Důsledně nastudujte |
| 171 | + |
| 172 | +* Knihy: Přečtěte v následujícím pořadí |
| 173 | + * [The Design of the Unix Operating System](https://www.amazon.com/Design-UNIX-Operating-System/dp/0132017997) |
| 174 | + * Základní koncepty Unixu jsou aplikovány do všech operačních systémů. |
| 175 | + * Tato kniha je dobrým místem, kde se naučit základní postupy operačních systémů. |
| 176 | + * [Linux Device Drivers](https://www.amazon.com/Linux-Device-Drivers-Jonathan-Corbet/dp/0596005903/ref=sr_1_4?ie=UTF8&qid=1483650712&sr=8-4&keywords=understanding+linux+kernel) |
| 177 | + * Sami vyřešte všechny příklady |
| 178 | + * [Linux Kernel Development](https://www.amazon.com/Linux-Kernel-Development-Robert-Love/dp/0672329468/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1483650712&sr=8-2&keywords=understanding+linux+kernel) |
| 179 | + * Porozumějte designu Linuxového jádra |
| 180 | + * [Understanding the Linux Kernel](https://www.amazon.com/Understanding-Linux-Kernel-Third-Daniel/dp/0596005652/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1483650712&sr=8-1&keywords=understanding+linux+kernel) |
| 181 | + * Přečtěte tuto knihu a zdrojový kód jádra v2.6 zároveň |
| 182 | + * Nikdy nezačínejte s nejnovější verzí, v2.6 je dostačující! |
| 183 | + * Použijte qemu a gdb ke spouštění zdrojového kódu jádra řádek po řádku |
| 184 | + * http://stackoverflow.com/questions/11408041/how-to-debug-the-linux-kernel-with-gdb-and-qemu |
| 185 | + * https://github.com/gurugio/linuxdeveloptip/blob/master/qemu-gdb-kdump.md |
| 186 | + * Použijte busybox k vytvoření toho nejjednoduššího systému souborů, jehož bootování zabere pouze jednu sekundu |
| 187 | + * https://github.com/gurugio/linuxdeveloptip/blob/master/minikernelwithbusybox.md |
| 188 | +* Jiné zdroje: Ze zdrojů, co jsou zadarmo doporučuji |
| 189 | + * [Linux device driver labs](https://linux-kernel-labs.github.io/) |
| 190 | + * Praktický průvodce a vynikající příklady vytváření Linuxových ovladačů zařízení se základními jádrovými aplikacemi |
| 191 | + * Myslím, že tento dokument představuje téměř všechny podstatné jádrové aplikace. |
| 192 | + * [The Eudyptula Challenge](http://eudyptula-challenge.org/) |
| 193 | + * _Bohužel, tento úkol nepřijímá další účastníky, protože se tu už žádná výzva nevyskytuje._ Správce řekl, že plánuje nový formát. Doufám, že to bude co nejdříve. |
| 194 | + * Můžete ale nalézt podněty k výzvám přes Google. Někteří už nahráli, co vytvořili. Najděte úkoly a snažte se je sami vyřešit a porovnejte svoje řešení s ostatními. |
| 195 | + * To je jako zatraceně dobrý soukromý učitel, který vás vede k tomu, co by se mělo dělat. |
| 196 | + * Jesliže nevíte, co dělat, prostě začněte tímto. |
| 197 | + * [Blokovací vrstva a ovladač zařízení](https://github.com/gurugio/book_linuxkernel_blockdrv) |
| 198 | + * začněte jednoduchým příkladem blokovacího ovladačem zařízení (Ramdisk) s multi-frontovým módem |
| 199 | + * jděte dál až ke blokovací vrstvě |
| 200 | + * Dokončil jsem překlad do angličtiny. Dejte mi prosím zpětnou vazbu. |
| 201 | + * [md ovladač Linuxového jádra (korejsky)](https://github.com/gurugio/book_linuxkernel_md) |
| 202 | + * jak mdadm nástroj funguje a jak volá md ovladač |
| 203 | + * jak md ovladač funguje |
| 204 | + * [Učení se vývoji operačního systému za použití Linuxového jádra a Raspberry Pi](https://github.com/s-matyukevich/raspberry-pi-os) |
| 205 | + * Tento projekt ještě není dokončen. |
| 206 | + * Vždy si myslím, že vytvoření jádra podobného tomu Linuxovému je nejlepší cestou k porozumění jádra Linuxu. |
| 207 | + |
| 208 | +#### <a name="References"></a>Dokumentace |
| 209 | + |
| 210 | +Projděte, když něco potřebujete |
| 211 | + |
| 212 | +* [Domovská stránka volné elektroniky](http://free-electrons.com/docs/) |
| 213 | + * mnoho souborů s prezentacemi představujícími dobrá témata, hlavně ARM-linux |
| 214 | +* [Blogy Julie Evansové: Můžeš být jádrový hacker!](http://jvns.ca/blog/2014/09/18/you-can-be-a-kernel-hacker/) |
| 215 | + * návod, jak začít s programováním jádra |
| 216 | + |
| 217 | +### <a name="Other-applications"></a>Jiné aplikace |
| 218 | + |
| 219 | +Ano, nemusí vás zajímat Linux nebo firmware. Pokud tomu tak je, můžete nalézt jiná uplatnění: |
| 220 | +* Programování systému Windows & ovladače zařízení |
| 221 | +* Zabezpečení |
| 222 | +* Reverzní inženýrství |
| 223 | + |
| 224 | +Nemám žádné znalosti o těchto uplatněních. Prosím pošlete mi nějaké informace pro začátečníky. |
| 225 | + |
| 226 | +**Nízkoúrovňové programování nejsou jenom jádra a ovladače.** Je ještě jedno důležité uplatnění nízkoúrovňového programování a to je softwarově ovládané úložiště nebo poskytovaný systém souborů. Jejich detailní popis již spadá mimo rámec tohoto dokumentu, ale existuje jeden vynikající kurz, kde si můžete jednoduchý poskytovaný systém souborů vyzkoušet. |
| 227 | +* Kurz: https://pdos.csail.mit.edu/archive/6.824-2012/ |
| 228 | +* zdrojový kód dokumentace: https://github.com/srned/yfs |
| 229 | + |
| 230 | +## <a name="Future-of-low-level-programming"></a>Budoucnost nízkoúrovňového programování |
| 231 | + |
| 232 | +Neznám budoucnost, ale sleduji RUST. |
| 233 | +* https://hacks.mozilla.org/2016/11/rust-and-the-future-of-systems-programming/ |
| 234 | + |
| 235 | +Kdybych měl týden volna, učil bych se RUST. |
| 236 | +A to proto, že RUST je nejnovější jazyk se kterým mohu vyvíjet Linuxové ovladače zařízení. |
| 237 | +* https://github.com/tsgates/rust.ko |
| 238 | + |
| 239 | +IoT (internet věcí) je nový trend, takže by stálo za to podívat se, jaký operační systém se pro IoT používá. |
| 240 | +ARM, Samsung a některé další společnosti mají svůj vlastní real-time operační systém, ale bohužel mnoho z nich má uzavřený zdrojový kód. |
| 241 | +Ale Linux Foundation má také řešení: Zephyr |
| 242 | +* https://www.zephyrproject.org/ |
| 243 | + |
| 244 | +Typické serevery cloudů mají mnoho vrstev; například, hostitelský operační systém, kvm ovladač, qemu proces, hostující operační systém a servisní aplikace. K nenáročné virtualizaci byl vyvinut kontejner. V blízké budoucnosti by měl nový koncept OS, takzvaný OS knihoven nebo Unikernel, nahradit typické zásobníky softwaru pro virtualizaci. |
| 245 | +* http://unikernel.org/ |
| 246 | + |
| 247 | +Velká data a používání cloudů vyžaduje stále větší a větší úložiště. Disky přímo přiložené k serverům nemohou uspokojit požadovanou kapacitu, stabilitu a výkon. Proto byl učiněn výzkum k vytvoření obrovských úložných systémů s mnoha úložnými zařízeními propojených vysokorychlostní sítí. Původně to bylo zaměřené na sestavení jednoho velkého úložného souboru. Ale v současné době se provozuje větší počet souborů pro mnoho virtuálních přístrojů. |
| 248 | +* https://en.wikipedia.org/wiki/Software-defined_storage |
| 249 | +* https://en.wikipedia.org/wiki/Clustered_file_system |
| 250 | +* https://en.wikipedia.org/wiki/Ceph_(software) |
| 251 | + |
| 252 | +# <a name="Translation"></a>Překlad |
| 253 | + |
| 254 | +Prosím pošlete mi pull request, pokud chcete přeložit tuto stránku. Uvedu jej zde. |
| 255 | + |
| 256 | +* [čínština](https://github.com/gurugio/lowlevelprogramming-university/blob/master/README_cn.md) |
| 257 | +* [portugalština (Brazílie)](https://github.com/gurugio/lowlevelprogramming-university/blob/master/README_pt.md) |
| 258 | +* [italština](https://github.com/gurugio/lowlevelprogramming-university/blob/master/README_it.md) |
| 259 | + |
| 260 | +# <a name="who-am-i"></a>Kdo jsem? |
| 261 | + |
| 262 | +Jsem inspirován [google-interview-university](https://github.com/jwasham/google-interview-university). Rád bych se podělil o zkušenosti a ukázal návod jak se stát nízkoúrovňovým programátorem, protože jsem zjistil, že tyto dovednosti nejsou tak běžné jako kdysi byly. Navíc se mě mnoho studentů a začátečníků ptá, jak by se mohli stát nízkoúrovňovým programátorem a inženýrem Linuxového jádra. |
| 263 | + |
| 264 | +Pro vaši informaci, mám přes deset let zkušeností coby nízkoúrovňový programátor: |
| 265 | +* 80x86 Assembly programování |
| 266 | +* Hardwarová zařízení s čipem Atmel a firmware |
| 267 | +* Systémové programování v jazyku C pro Unix |
| 268 | +* Ovladače zařízení v Linuxu |
| 269 | +* Linuxové jádro: stránková alokace |
| 270 | +* Linuxové jádro: blokovací ovladač zařízení a md modul |
0 commit comments