You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Please provide a description of the issue (if there is one), the changes you made to fix it, and why they work. It is expected that you understand why your changes work and if you do not understand why at least say as much so a maintainer knows how much to value the PR.
14
+
Please provide a description of the issue, the changes you made to fix it, and why they work. It is expected that you understand why your changes work and if you do not understand why at least say as much so a maintainer knows how much to value the PR.
4
15
5
16
**If you paste a large clearly AI generated description here your PR may be IGNORED or CLOSED!**
6
17
7
18
### How did you verify your code works?
19
+
20
+
### Screenshots / recordings
21
+
22
+
_If this is a UI change, please include a screenshot or recording._
23
+
24
+
### Checklist
25
+
26
+
-[ ] I have tested my changes locally
27
+
-[ ] I have not included unrelated changes in this PR
28
+
29
+
_If you do not follow this template your PR will be automatically rejected._
opencode run --agent docs --model opencode/gpt-5.3-codex <<'EOF'
58
70
Update localized docs to match the latest English docs changes.
59
71
60
72
Changed English doc files:
@@ -67,10 +79,12 @@ jobs:
67
79
2. You MUST use the Task tool for translation work and launch subagents with subagent_type `translator` (defined in .opencode/agent/translator.md).
68
80
3. Do not translate directly in the primary agent. Use translator subagent output as the source for locale text updates.
69
81
4. Run translator subagent Task calls in parallel whenever file/locale translation work is independent.
70
-
5. Preserve frontmatter keys, internal links, code blocks, and existing locale-specific metadata unless the English change requires an update.
71
-
6. Keep locale docs structure aligned with their corresponding English pages.
72
-
7. Do not modify English source docs in packages/web/src/content/docs/*.mdx.
73
-
8. If no locale updates are needed, make no changes.
82
+
5. Use only the minimum tools needed for this task (read/glob, file edits, and translator Task). Do not use shell, web, search, or GitHub tools for translation work.
83
+
6. Preserve frontmatter keys, internal links, code blocks, and existing locale-specific metadata unless the English change requires an update.
84
+
7. Keep locale docs structure aligned with their corresponding English pages.
85
+
8. Do not modify English source docs in packages/web/src/content/docs/*.mdx.
86
+
9. If no locale updates are needed, make no changes.
opencode run -m opencode/claude-sonnet-4-6 "Issue #${{ github.event.issue.number }} was previously flagged as non-compliant and has been edited.
151
+
152
+
Lookup this issue with gh issue view ${{ github.event.issue.number }}.
153
+
154
+
Re-check whether the issue now follows our contributing guidelines and issue templates.
155
+
156
+
This project has three issue templates that every issue MUST use one of:
157
+
158
+
1. Bug Report - requires a Description field with real content
159
+
2. Feature Request - requires a verification checkbox and description, title should start with [FEATURE]:
160
+
3. Question - requires the Question field with real content
161
+
162
+
Additionally check:
163
+
- No AI-generated walls of text (long, AI-generated descriptions are not acceptable)
164
+
- The issue has real content, not just template placeholder text left unchanged
165
+
- Bug reports should include some context about how to reproduce
166
+
- Feature requests should explain the problem or need
167
+
- We want to push for having the user provide system description & information
168
+
169
+
Do NOT be nitpicky about optional fields. Only flag real problems like: no template used, required fields empty or placeholder text only, obviously AI-generated walls of text, or completely empty/nonsensical content.
0 commit comments