Skip to content

Fix Korean Translation #74

@yoohaemin

Description

@yoohaemin

The Korean translation of the documentation seems to require a lot of fixing overall, from simple typos and grammatical mistakes to ambiguous and sometimes downright wrong wording.

  • README.md
  • SUMMARY.md
  • getting-started.md
  • application-structure.md
  • the-client.md
  • routing.md
  • main-menu.md
  • dashboard.md
  • css-in-scala.md
  • integrating-javascript-components.md
  • todo-module-and-data-flow.md
  • autowire-and-boopickle.md
  • server-side.md
  • testing.md
  • debugging.md
  • logging.md
  • sbt-build-definition.md
  • using-resources-from-webjars.md
  • production-build.md
  • faq.md
  • what-next.md

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    No labels
    No labels

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions