Skip to content

Commit 0ac8952

Browse files
carlosm00Carlos Mena
and
Carlos Mena
authored
Traduccion c api/conversion.po (#3391)
Closes #3277 --------- Co-authored-by: Carlos Mena <carlosm00@H3LL-R41S3R>
1 parent 61015d4 commit 0ac8952

File tree

1 file changed

+35
-20
lines changed

1 file changed

+35
-20
lines changed

c-api/conversion.po

+35-20
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2024-11-21 16:38-0300\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 10:24+0800\n"
15-
"Last-Translator: Rodrigo Tobar <[email protected]>\n"
16-
"Language: es\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 19:20+0200\n"
15+
"Last-Translator: Carlos Mena Pérez <@carlosm00>\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
2324

2425
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:6
2526
msgid "String conversion and formatting"
@@ -64,7 +65,6 @@ msgstr ""
6465
"(*corner cases*), que las funciones del Estándar C no hacen."
6566

6667
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:28
67-
#, fuzzy
6868
msgid ""
6969
"The wrappers ensure that ``str[size-1]`` is always ``'\\0'`` upon return. "
7070
"They never write more than *size* bytes (including the trailing ``'\\0'``) "
@@ -76,7 +76,9 @@ msgstr ""
7676
"Las envolturas aseguran que ``str[size-1]`` sea siempre ``'\\0'`` al "
7777
"retornar. Nunca se escriben más de *size* bytes (incluido el ``'\\0'`` del "
7878
"final) en *str*. Ambas funciones requieren que ``str != NULL``, ``size > "
79-
"0``, ``format != NULL`` y ``size < INT_MAX``."
79+
"0``, ``format != NULL`` y ``size < INT_MAX``. Tenga en cuenta que esto "
80+
"significa que no hay equivalente a la expresión ``n = snprintf(NULL, "
81+
"0, ...)`` de C99, la cual determinaría el tamaño del búfer necesario."
8082

8183
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:34
8284
msgid ""
@@ -129,6 +131,9 @@ msgid ""
129131
"long` value according to the given ``base``, which must be between ``2`` and "
130132
"``36`` inclusive, or be the special value ``0``."
131133
msgstr ""
134+
"Convierte la parte inicial de la cadena de caracteres en ``str`` a un valor :"
135+
"c:expr:`unsigned long` según la ``base`` dada, que debe estar entre ``2`` y "
136+
"``36`` inclusive, o ser el valor especial ``0``."
132137

133138
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:57
134139
msgid ""
@@ -138,6 +143,11 @@ msgid ""
138143
"(inclusive). If ``ptr`` is non-``NULL`` it will contain a pointer to the "
139144
"end of the scan."
140145
msgstr ""
146+
"Se ignoran los espacios en blanco y las mayúsculas y minúsculas. Si "
147+
"``base`` es cero se busca un prefijo ``0b``, ``0o`` o ``0x`` para indicar la "
148+
"base. Si no están, por defecto es ``10``. La base debe ser 0 o entre 2 y "
149+
"36 (ambos inclusive). Si ``ptr`` no es ``NULL``, contendrá un puntero al "
150+
"final del escaneo."
141151

142152
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:63
143153
msgid ""
@@ -146,40 +156,48 @@ msgid ""
146156
"macro:`!ULONG_MAX` is returned. If no conversion can be performed, ``0`` is "
147157
"returned."
148158
msgstr ""
159+
"Si el valor convertido queda fuera del rango del tipo de retorno "
160+
"correspondiente, se produce un error de rango (:c:data:`errno` se establece "
161+
"en :c:macro:`!ERANGE`) y se devuelve :c:macro:`!ULONG_MAX`. Si no se puede "
162+
"realizar la conversión, se devuelve ``0``."
149163

150164
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:68
151165
msgid "See also the Unix man page :manpage:`strtoul(3)`."
152-
msgstr ""
166+
msgstr "Vea también el manual Unix de :manpage:`strtoul(3)`."
153167

154168
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:75
155169
msgid ""
156170
"Convert the initial part of the string in ``str`` to an :c:expr:`long` value "
157171
"according to the given ``base``, which must be between ``2`` and ``36`` "
158172
"inclusive, or be the special value ``0``."
159173
msgstr ""
174+
"Convierte la parte inicial de la cadena de caracteres en ``str`` a un valor :"
175+
"c:expr:`long` según la ``base`` dada, que debe estar entre ``2`` y ``36`` "
176+
"inclusive, o ser el valor especial ``0``."
160177

161178
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:79
162179
msgid ""
163180
"Same as :c:func:`PyOS_strtoul`, but return a :c:expr:`long` value instead "
164181
"and :c:macro:`LONG_MAX` on overflows."
165182
msgstr ""
183+
"Igual que :c:func:`PyOS_strtoul`, pero devuelve un valor :c:expr:`long` en "
184+
"su lugar y :c:macro:`LONG_MAX` en desbordamientos."
166185

167186
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:82
168187
msgid "See also the Unix man page :manpage:`strtol(3)`."
169-
msgstr ""
188+
msgstr "Vea también el manual Unix de :manpage:`strtol(3)`."
170189

171190
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:89
172-
#, fuzzy
173191
msgid ""
174192
"Convert a string ``s`` to a :c:expr:`double`, raising a Python exception on "
175193
"failure. The set of accepted strings corresponds to the set of strings "
176194
"accepted by Python's :func:`float` constructor, except that ``s`` must not "
177195
"have leading or trailing whitespace. The conversion is independent of the "
178196
"current locale."
179197
msgstr ""
180-
"Convierte una cadena de caracteres ``s`` en un :c:type:`double`, generando "
181-
"una excepción de Python en caso de falla. El conjunto de cadenas de "
182-
"caracteres aceptadas corresponde al conjunto de cadenas aceptadas por el "
198+
"Convierte una cadena de caracteres ``s`` a un valor :c:expr:`double`, "
199+
"generando una excepción de Python en caso de fallo. El conjunto de cadenas "
200+
"de caracteres aceptadas corresponde al conjunto de cadenas aceptadas por el "
183201
"constructor de Python :func:`float`, excepto que ``s`` no debe tener "
184202
"espacios en blanco iniciales o finales. La conversión es independiente de la "
185203
"configuración regional actual."
@@ -239,12 +257,11 @@ msgstr ""
239257
"``-1.0``."
240258

241259
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:123
242-
#, fuzzy
243260
msgid ""
244261
"Convert a :c:expr:`double` *val* to a string using supplied *format_code*, "
245262
"*precision*, and *flags*."
246263
msgstr ""
247-
"Convierte un :c:type:`double` *val* en una cadena de caracteres usando "
264+
"Convierte un :c:expr:`double` *val* a una cadena de caracteres usando "
248265
"*format_code*, *precision* y *flags* suministrados."
249266

250267
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:126
@@ -315,21 +332,19 @@ msgstr ""
315332
"`PyMem_Free`."
316333

317334
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:157
318-
#, fuzzy
319335
msgid ""
320336
"Case insensitive comparison of strings. The function works almost "
321337
"identically to :c:func:`!strcmp` except that it ignores the case."
322338
msgstr ""
323339
"Comparación no sensible a mayúsculas y minúsculas en cadenas de caracteres. "
324-
"La función se comporta casi de manera idéntica a :c:func:`strcmp`, excepto "
325-
"que ignora el caso."
340+
"La función se comporta casi de manera idéntica a :c:func:`!strcmp`, excepto "
341+
"que ignora mayúsculas y minúsculas."
326342

327343
#: ../Doc/c-api/conversion.rst:163
328-
#, fuzzy
329344
msgid ""
330345
"Case insensitive comparison of strings. The function works almost "
331346
"identically to :c:func:`!strncmp` except that it ignores the case."
332347
msgstr ""
333348
"Comparación no sensible a mayúsculas y minúsculas en cadenas de caracteres. "
334-
"La función se comporta casi de manera idéntica a :c:func:`strncmp`, excepto "
335-
"que ignora el caso."
349+
"La función se comporta casi de manera idéntica a :c:func:`!strncmp`, excepto "
350+
"que ignora mayúsculas y minúsculas."

0 commit comments

Comments
 (0)