Skip to content

Commit 144f539

Browse files
MateoCamaraMateortobarcmaureir
authored
Traducido archivo library/zipfile (#2777)
Incluída la traducción al español de library/zipfile. He incluído mi nombre también en TRANSLATORS. Es mi primera pull-request, por lo que es probable que haya cometido algún error. Agradecería mucho feedback en este sentido. Saludos! Closes #2579 --------- Co-authored-by: Mateo <[email protected]> Co-authored-by: rtobar <[email protected]> Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <[email protected]> Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <[email protected]>
1 parent e43a7c9 commit 144f539

File tree

2 files changed

+57
-51
lines changed

2 files changed

+57
-51
lines changed

TRANSLATORS

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -180,6 +180,7 @@ María José Molina Contreras (@mjmolina)
180180
María Saiz Muñoz (@mariasm87)
181181
Martín Gaitán (@mgaitan)
182182
Martín Ramírez (@tinchoram)
183+
Mateo Cámara (@MateoCamara)
183184
Matias Bordese (@matiasb)
184185
Melissa Escobar Gutiérrez (@MelissaEscobar)
185186
Miguel Ángel

library/zipfile.po

+56-51
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,24 +11,24 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 22:34-0500\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 09:46+0100\n"
1515
"Last-Translator: Adolfo Hristo David Roque Gámez <[email protected]>\n"
16-
"Language: es_CO\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es_CO\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.13.0\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/zipfile.rst:2
2526
msgid ":mod:`zipfile` --- Work with ZIP archives"
2627
msgstr ":mod:`zipfile` --- Trabajar con archivos ZIP"
2728

2829
#: ../Doc/library/zipfile.rst:10
29-
#, fuzzy
3030
msgid "**Source code:** :source:`Lib/zipfile/`"
31-
msgstr "**Source code:** :source:`Lib/zipfile.py`"
31+
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/zipfile/`"
3232

3333
#: ../Doc/library/zipfile.rst:14
3434
msgid ""
@@ -94,6 +94,9 @@ msgid ""
9494
"Path`, including the full :class:`importlib.resources.abc.Traversable` "
9595
"interface."
9696
msgstr ""
97+
"Clase que implementa un subconjunto de la interfaz proporcionada por :class:"
98+
"`pathlib.Path`, incluyendo la interfaz completa :class:`importlib.resources."
99+
"abc.Traversable`."
97100

98101
#: ../Doc/library/zipfile.rst:68
99102
msgid "Class for creating ZIP archives containing Python libraries."
@@ -188,9 +191,8 @@ msgstr ""
188191
"formato y los algoritmos utilizados."
189192

190193
#: ../Doc/library/zipfile.rst:132
191-
#, fuzzy
192194
msgid "`Info-ZIP Home Page <https://infozip.sourceforge.net/>`_"
193-
msgstr "`Info-ZIP Home Page <http://www.info-zip.org/>`_"
195+
msgstr "`Página principal de Info-ZIP <https://infozip.sourceforge.net/>`_"
194196

195197
#: ../Doc/library/zipfile.rst:132
196198
msgid ""
@@ -332,6 +334,9 @@ msgid ""
332334
"*metadata_encoding* is an instance-wide setting for the ZipFile. It is not "
333335
"currently possible to set this on a per-member basis."
334336
msgstr ""
337+
"*metadata_encoding* es una configuración que se aplica a todas las "
338+
"instancias de ZipFile. Actualmente no es posible establecerlo "
339+
"individualmente para cada miembro."
335340

336341
#: ../Doc/library/zipfile.rst:208
337342
msgid ""
@@ -397,9 +402,9 @@ msgid ""
397402
"Added support for specifying member name encoding for reading metadata in "
398403
"the zipfile's directory and file headers."
399404
msgstr ""
400-
"Soporte agregado para especificar el nombre del miembro de codificación para "
401-
"leer metadata tanto el directorio del archivo zip como en las cabeceras de "
402-
"éstos"
405+
"Se ha añadido soporte para especificar la codificación del nombre del "
406+
"miembro para leer metadatos en las cabeceras de directorio y archivo del "
407+
"archivo zip."
403408

404409
#: ../Doc/library/zipfile.rst:249
405410
msgid ""
@@ -434,19 +439,19 @@ msgid "Return a list of archive members by name."
434439
msgstr "Retorna una lista de miembros del archivo por nombre."
435440

436441
#: ../Doc/library/zipfile.rst:274
437-
#, fuzzy
438442
msgid ""
439443
"Access a member of the archive as a binary file-like object. *name* can be "
440444
"either the name of a file within the archive or a :class:`ZipInfo` object. "
441445
"The *mode* parameter, if included, must be ``'r'`` (the default) or "
442446
"``'w'``. *pwd* is the password used to decrypt encrypted ZIP files as a :"
443447
"class:`bytes` object."
444448
msgstr ""
445-
"Acceda a un miembro del archivo como un objeto binario similar a un archivo. "
446-
"*name* puede ser el nombre de un archivo dentro del archivo o un objeto :"
447-
"class:`ZipInfo`. El parámetro *mode*, si está incluido, debe ser ``'r'`` (el "
448-
"valor predeterminado) o ``'w'``. *pwd* es la contraseña utilizada para "
449-
"descifrar archivos ZIP cifrados."
449+
"Acceda a un miembro del archivo comprimido como un objeto binario similar a "
450+
"un archivo. *name* puede ser el nombre de un archivo dentro del archivo "
451+
"comprimido o un objeto :class:`ZipInfo`. El parámetro *mode*, si está "
452+
"incluido, debe ser ``'r'`` (el valor predeterminado) o ``'w'``. *pwd* es la "
453+
"contraseña utilizada para descifrar archivos ZIP encriptados como un objeto :"
454+
"class:`bytes`."
450455

451456
#: ../Doc/library/zipfile.rst:280
452457
msgid ""
@@ -457,7 +462,6 @@ msgstr ""
457462
"tanto, soporta :keyword:`with` ``statement``::"
458463

459464
#: ../Doc/library/zipfile.rst:287
460-
#, fuzzy
461465
msgid ""
462466
"With *mode* ``'r'`` the file-like object (``ZipExtFile``) is read-only and "
463467
"provides the following methods: :meth:`~io.BufferedIOBase.read`, :meth:`~io."
@@ -468,9 +472,9 @@ msgstr ""
468472
"Con *mode* ``'r'``, el objeto tipo archivo (``ZipExtFile``) es de solo "
469473
"lectura y proporciona los siguientes métodos: :meth:`~io.BufferedIOBase."
470474
"read`, :meth:`~io.IOBase.readline`, :meth:`~io.IOBase.readlines`, :meth:`~io."
471-
"IOBase.seek`, :meth:`~io.IOBase.tell`, :meth:`__iter__`, :meth:`~iterator ."
472-
"__ next__`. Estos objetos pueden funcionar independientemente del archivo "
473-
"Zip."
475+
"IOBase.seek`, :meth:`~io.IOBase.tell`, :meth:`~container.__iter__`, :meth:"
476+
"`~iterator.__ next__`. Estos objetos pueden funcionar independientemente del "
477+
"archivo Zip."
474478

475479
#: ../Doc/library/zipfile.rst:294
476480
msgid ""
@@ -518,13 +522,12 @@ msgstr ""
518522
"leer archivos de texto comprimido en modo :term:`universal newlines`."
519523

520524
#: ../Doc/library/zipfile.rst:315
521-
#, fuzzy
522525
msgid ""
523526
":meth:`ZipFile.open` can now be used to write files into the archive with "
524527
"the ``mode='w'`` option."
525528
msgstr ""
526-
":meth:`open` ahora se puede usar para escribir archivos en el archivo con la "
527-
"opción ``mode='w'``."
529+
":meth:`ZipFile.open` ahora se puede usar para escribir archivos en el "
530+
"archivo comprimido con la opción ``mode='w'``."
528531

529532
#: ../Doc/library/zipfile.rst:319
530533
msgid ""
@@ -535,20 +538,19 @@ msgstr ""
535538
"Anteriormente, se planteó a :exc:`RuntimeError`."
536539

537540
#: ../Doc/library/zipfile.rst:326
538-
#, fuzzy
539541
msgid ""
540542
"Extract a member from the archive to the current working directory; *member* "
541543
"must be its full name or a :class:`ZipInfo` object. Its file information is "
542544
"extracted as accurately as possible. *path* specifies a different directory "
543545
"to extract to. *member* can be a filename or a :class:`ZipInfo` object. "
544546
"*pwd* is the password used for encrypted files as a :class:`bytes` object."
545547
msgstr ""
546-
"Extraer un miembro del archivo al directorio de trabajo actual; *member* "
547-
"debe ser su nombre completo o un objeto :class:`ZipInfo`. La información de "
548-
"su archivo se extrae con la mayor precisión posible. *path* especifica un "
549-
"directorio diferente para extraer. *member* puede ser un nombre de archivo o "
550-
"un objeto :class:`ZipInfo`. *pwd* es la contraseña utilizada para archivos "
551-
"cifrados."
548+
"Extraer un miembro del archivo comprimido al directorio de trabajo actual; "
549+
"*member* debe ser su nombre completo o un objeto :class:`ZipInfo`. La "
550+
"información de su archivo se extrae con la mayor precisión posible. *path* "
551+
"especifica un directorio diferente para extraer. *member* puede ser un "
552+
"nombre de archivo o un objeto :class:`ZipInfo`. *pwd* es la contraseña "
553+
"utilizada para archivos encriptados como un objeto :class:`bytes`."
552554

553555
#: ../Doc/library/zipfile.rst:332
554556
msgid "Returns the normalized path created (a directory or new file)."
@@ -586,17 +588,17 @@ msgid "The *path* parameter accepts a :term:`path-like object`."
586588
msgstr "El parámetro *path* acepta un :term:`path-like object`."
587589

588590
#: ../Doc/library/zipfile.rst:354
589-
#, fuzzy
590591
msgid ""
591592
"Extract all members from the archive to the current working directory. "
592593
"*path* specifies a different directory to extract to. *members* is optional "
593594
"and must be a subset of the list returned by :meth:`namelist`. *pwd* is the "
594595
"password used for encrypted files as a :class:`bytes` object."
595596
msgstr ""
596-
"Extrae todos los miembros del archivo al directorio de trabajo actual. "
597-
"*path* especifica un directorio diferente para extraer. *members* es "
598-
"opcional y debe ser un subconjunto de la lista retornada por :meth:"
599-
"`namelist`. *pwd* es la contraseña utilizada para archivos cifrados."
597+
"Extrae todos los miembros del archivo comprimido al directorio de trabajo "
598+
"actual. *path* especifica un directorio diferente para extraer. *members* es "
599+
"opcional y debe ser un subconjunto de la lista devuelta por :meth:"
600+
"`namelist`. *pwd* es la contraseña utilizada para archivos encriptados como "
601+
"un objeto :class:`bytes`."
600602

601603
#: ../Doc/library/zipfile.rst:361
602604
msgid ""
@@ -624,16 +626,14 @@ msgid "Print a table of contents for the archive to ``sys.stdout``."
624626
msgstr "Imprime una tabla de contenido para el archivo en ``sys.stdout``."
625627

626628
#: ../Doc/library/zipfile.rst:382
627-
#, fuzzy
628629
msgid ""
629630
"Set *pwd* (a :class:`bytes` object) as default password to extract encrypted "
630631
"files."
631632
msgstr ""
632-
"Establece *pwd* como contraseña predeterminada para extraer archivos "
633-
"cifrados."
633+
"Establece *pwd* (un objeto :class:`bytes`) como contraseña predeterminada "
634+
"para extraer archivos encriptados."
634635

635636
#: ../Doc/library/zipfile.rst:387
636-
#, fuzzy
637637
msgid ""
638638
"Return the bytes of the file *name* in the archive. *name* is the name of "
639639
"the file in the archive, or a :class:`ZipInfo` object. The archive must be "
@@ -645,15 +645,16 @@ msgid ""
645645
"`NotImplementedError`. An error will also be raised if the corresponding "
646646
"compression module is not available."
647647
msgstr ""
648-
"Retorna los bytes del archivo *name* en el archivo. *name* es el nombre del "
649-
"archivo en el archivo, o un objeto :class:`ZipInfo`. El archivo debe estar "
650-
"abierto para leer o agregar. *pwd* es la contraseña utilizada para los "
651-
"archivos cifrados y, si se especifica, anulará la contraseña predeterminada "
652-
"establecida con :meth:`setpassword`. Llamar a :meth:`read` en un archivo Zip "
653-
"que utiliza un método de compresión que no sea :const:`ZIP_STORED`, :const:"
654-
"`ZIP_DEFLATED`, :const:`ZIP_BZIP2` o :const:`ZIP_LZMA` lanzará un :exc:"
655-
"`NotImplementedError`. También se lanzará un error si el módulo de "
656-
"compresión correspondiente no está disponible."
648+
"Retorna los bytes del archivo *name* en el archivo comprimido. *name* es el "
649+
"nombre del archivo en el archivo comprimido, o un objeto :class:`ZipInfo`. "
650+
"El archivo comprimido debe estar abierto para lectura o añadidura. *pwd* es "
651+
"la contraseña utilizada para los archivos encriptados como un objeto :class:"
652+
"`bytes` y, si se especifica, anula la contraseña predeterminada establecida "
653+
"con :meth:`setpassword`. Llamar a :meth:`read` en un ZipFile que utiliza un "
654+
"método de compresión que no sea :const:`ZIP_STORED`, :const:`ZIP_DEFLATED`, :"
655+
"const:`ZIP_BZIP2` o :const:`ZIP_LZMA` lanzará un :exc:`NotImplementedError`. "
656+
"También se lanzará un error si el módulo de compresión correspondiente no "
657+
"está disponible."
657658

658659
#: ../Doc/library/zipfile.rst:396
659660
msgid ""
@@ -922,6 +923,11 @@ msgid ""
922923
"compatible with unpatched 3.10 and 3.11 versions must pass all :class:`io."
923924
"TextIOWrapper` arguments, ``encoding`` included, as keywords."
924925
msgstr ""
926+
"El parámetro ``encoding`` puede proporcionarse como un argumento posicional "
927+
"sin causar un :exc:`TypeError`. Tal y como podía ocurrir en la versión 3.9. "
928+
"El código que necesite ser compatible con versiones no parcheadas 3.10 y "
929+
"3.11 debe pasar como palabras clave todos los argumentos de :class:`io."
930+
"TextIOWrapper`, incluido ``encoding``."
925931

926932
#: ../Doc/library/zipfile.rst:563
927933
msgid "Enumerate the children of the current directory."
@@ -953,17 +959,16 @@ msgid "Added :data:`Path.suffix` property."
953959
msgstr "Propiedad agregada :data:`Path.suffix`."
954960

955961
#: ../Doc/library/zipfile.rst:587
956-
#, fuzzy
957962
msgid "The final path component, without its suffix."
958-
msgstr "El componente final de la ruta."
963+
msgstr "El componente final de la ruta, sin su sufijo."
959964

960965
#: ../Doc/library/zipfile.rst:589
961966
msgid "Added :data:`Path.stem` property."
962967
msgstr "Propiedad agregada :data:`Path.stem`."
963968

964969
#: ../Doc/library/zipfile.rst:594
965970
msgid "A list of the path’s file extensions."
966-
msgstr ""
971+
msgstr "Una lista de las extensiones de archivo de la ruta."
967972

968973
#: ../Doc/library/zipfile.rst:596
969974
msgid "Added :data:`Path.suffixes` property."

0 commit comments

Comments
 (0)