@@ -105,6 +105,9 @@ msgid ""
105105"import re\n"
106106"cProfile.run('re.compile(\" foo|bar\" )')"
107107msgstr ""
108+ "import cProfile\n"
109+ "import re\n"
110+ "cProfile.run('re.compile(\" foo|bar\" )')"
108111
109112#: ../../library/profile.rst:63
110113msgid ""
@@ -136,19 +139,32 @@ msgid ""
136139" 1 0.000 0.000 0.000 0.000 _compiler.py:598(_code)\n"
137140" 1 0.000 0.000 0.000 0.000 _parser.py:435(_parse_sub)"
138141msgstr ""
142+ "214 function calls (207 primitive calls) in 0.002 seconds\n"
143+ "\n"
144+ "Ordered by: cumulative time\n"
145+ "\n"
146+ "ncalls tottime percall cumtime percall filename:lineno(function)\n"
147+ " 1 0.000 0.000 0.002 0.002 {built-in method "
148+ "builtins.exec}\n"
149+ " 1 0.000 0.000 0.001 0.001 <string>:1(<module>)\n"
150+ " 1 0.000 0.000 0.001 0.001 __init__.py:250(compile)\n"
151+ " 1 0.000 0.000 0.001 0.001 __init__.py:289(_compile)\n"
152+ " 1 0.000 0.000 0.000 0.000 _compiler.py:759(compile)\n"
153+ " 1 0.000 0.000 0.000 0.000 _parser.py:937(parse)\n"
154+ " 1 0.000 0.000 0.000 0.000 _compiler.py:598(_code)\n"
155+ " 1 0.000 0.000 0.000 0.000 _parser.py:435(_parse_sub)"
139156
140157#: ../../library/profile.rst:83
141- #, fuzzy
142158msgid ""
143159"The first line indicates that 214 calls were monitored. Of those calls, "
144160"207 were :dfn:`primitive`, meaning that the call was not induced via "
145161"recursion. The next line: ``Ordered by: cumulative time`` indicates the "
146162"output is sorted by the ``cumtime`` values. The column headings include:"
147163msgstr ""
148- "첫 번째 줄은 197개의 호출이 관찰되었음을 나타냅니다. 이 호출 중 192개는 "
164+ "첫 번째 줄은 214개의 호출이 관찰되었음을 나타냅니다. 이 호출 중 207개는 "
149165":dfn:`프리미티브(primitive)`\\ 였으며, 이는 호출이 재귀를 통해 유발되지 않았음을 의미합니다. 다음 줄: "
150- "``Ordered by: standard name ``, 은 가장 오른쪽 열의 텍스트 문자열이 출력을 정렬하는 데 사용되었음을 "
151- "나타냅니다. 열 제목은 다음과 같습니다:"
166+ "``Ordered by: cumulative time ``, 은 출력이 ``cumtime`` 값으로 정렬되었음을 나타냅니다. 열 "
167+ "제목은 다음과 같습니다:"
152168
153169#: ../../library/profile.rst:88
154170msgid "ncalls"
@@ -223,6 +239,9 @@ msgid ""
223239"import re\n"
224240"cProfile.run('re.compile(\" foo|bar\" )', 'restats')"
225241msgstr ""
242+ "import cProfile\n"
243+ "import re\n"
244+ "cProfile.run('re.compile(\" foo|bar\" )', 'restats')"
226245
227246#: ../../library/profile.rst:121
228247msgid ""
@@ -243,26 +262,25 @@ msgid ""
243262"python -m cProfile [-o output_file] [-s sort_order] (-m module | "
244263"myscript.py)"
245264msgstr ""
265+ "python -m cProfile [-o output_file] [-s sort_order] (-m module | "
266+ "myscript.py)"
246267
247268#: ../../library/profile.rst:135
248- #, fuzzy
249269msgid "Writes the profile results to a file instead of to stdout."
250- msgstr "``-o`` \\ 는 stdout 대신 파일에 프로파일 결과를 씁니다."
270+ msgstr "stdout 대신 파일에 프로파일 결과를 씁니다."
251271
252272#: ../../library/profile.rst:139
253- #, fuzzy
254273msgid ""
255274"Specifies one of the :func:`~pstats.Stats.sort_stats` sort values to sort"
256275" the output by. This only applies when :option:`-o <cProfile -o>` is not "
257276"supplied."
258277msgstr ""
259- "``-s`` \\ 는 출력을 정렬할 :func:`~pstats.Stats.sort_stats` 정렬 값 중 하나를 지정합니다. 이는 "
260- "``-o` `\\ 가 제공되지 않은 경우에만 적용됩니다."
278+ "출력을 정렬할 :func:`~pstats.Stats.sort_stats` 정렬 값 중 하나를 지정합니다. 이는 :option:`-o "
279+ " <cProfile -o> `\\ 가 제공되지 않은 경우에만 적용됩니다."
261280
262281#: ../../library/profile.rst:145
263- #, fuzzy
264282msgid "Specifies that a module is being profiled instead of a script."
265- msgstr "``-m`` \\ 은 스크립트 대신 모듈이 프로파일링 되도록 지정합니다."
283+ msgstr "스크립트 대신 모듈이 프로파일링 되도록 지정합니다."
266284
267285#: ../../library/profile.rst:147
268286msgid "Added the ``-m`` option to :mod:`cProfile`."
@@ -288,6 +306,10 @@ msgid ""
288306"p = pstats.Stats('restats')\n"
289307"p.strip_dirs().sort_stats(-1).print_stats()"
290308msgstr ""
309+ "import pstats\n"
310+ "from pstats import SortKey\n"
311+ "p = pstats.Stats('restats')\n"
312+ "p.strip_dirs().sort_stats(-1).print_stats()"
291313
292314#: ../../library/profile.rst:161
293315msgid ""
@@ -307,6 +329,8 @@ msgid ""
307329"p.sort_stats(SortKey.NAME)\n"
308330"p.print_stats()"
309331msgstr ""
332+ "p.sort_stats(SortKey.NAME)\n"
333+ "p.print_stats()"
310334
311335#: ../../library/profile.rst:170
312336msgid ""
@@ -319,7 +343,7 @@ msgstr ""
319343
320344#: ../../library/profile.rst:174
321345msgid "p.sort_stats(SortKey.CUMULATIVE).print_stats(10)"
322- msgstr ""
346+ msgstr "p.sort_stats(SortKey.CUMULATIVE).print_stats(10) "
323347
324348#: ../../library/profile.rst:176
325349msgid ""
@@ -338,7 +362,7 @@ msgstr "어떤 함수가 많이 반복되고 많은 시간이 걸리는지 알
338362
339363#: ../../library/profile.rst:183
340364msgid "p.sort_stats(SortKey.TIME).print_stats(10)"
341- msgstr ""
365+ msgstr "p.sort_stats(SortKey.TIME).print_stats(10) "
342366
343367#: ../../library/profile.rst:185
344368msgid ""
@@ -352,7 +376,7 @@ msgstr "다음과 같은 것도 시도해 볼 수 있습니다::"
352376
353377#: ../../library/profile.rst:190
354378msgid "p.sort_stats(SortKey.FILENAME).print_stats('__init__')"
355- msgstr ""
379+ msgstr "p.sort_stats(SortKey.FILENAME).print_stats('__init__') "
356380
357381#: ../../library/profile.rst:192
358382msgid ""
@@ -365,7 +389,7 @@ msgstr ""
365389
366390#: ../../library/profile.rst:196
367391msgid "p.sort_stats(SortKey.TIME, SortKey.CUMULATIVE).print_stats(.5, 'init')"
368- msgstr ""
392+ msgstr "p.sort_stats(SortKey.TIME, SortKey.CUMULATIVE).print_stats(.5, 'init') "
369393
370394#: ../../library/profile.rst:198
371395msgid ""
@@ -388,7 +412,7 @@ msgstr ""
388412
389413#: ../../library/profile.rst:206
390414msgid "p.print_callers(.5, 'init')"
391- msgstr ""
415+ msgstr "p.print_callers(.5, 'init') "
392416
393417#: ../../library/profile.rst:208
394418msgid "and you would get a list of callers for each of the listed functions."
@@ -405,6 +429,8 @@ msgid ""
405429"p.print_callees()\n"
406430"p.add('restats')"
407431msgstr ""
432+ "p.print_callees()\n"
433+ "p.add('restats')"
408434
409435#: ../../library/profile.rst:216
410436msgid ""
@@ -436,7 +462,7 @@ msgstr ""
436462
437463#: ../../library/profile.rst:235
438464msgid "exec(command, __main__.__dict__, __main__.__dict__)"
439- msgstr ""
465+ msgstr "exec(command, __main__.__dict__, __main__.__dict__) "
440466
441467#: ../../library/profile.rst:237
442468msgid ""
@@ -451,18 +477,17 @@ msgstr ""
451477"인스턴스로 전달되어 결과 정렬 방법을 제어합니다."
452478
453479#: ../../library/profile.rst:245
454- #, fuzzy
455480msgid ""
456481"This function is similar to :func:`run`, with added arguments to supply "
457482"the globals and locals mappings for the *command* string. This routine "
458483"executes::"
459484msgstr ""
460- "이 함수는 :func:`run`\\ 과 유사하며, *command* 문자열에 대한 전역(globals)과 지역(locals) "
461- "딕셔너리를 제공하기 위한 인자가 추가되었습니다. 이 루틴은 다음을 실행합니다::"
485+ "이 함수는 :func:`run`\\ 과 유사하며, *command* 문자열에 대한 전역(globals)과 지역(locals) 매핑 "
486+ "제공하기 위한 인자가 추가되었습니다. 이 루틴은 다음을 실행합니다::"
462487
463488#: ../../library/profile.rst:249
464489msgid "exec(command, globals, locals)"
465- msgstr ""
490+ msgstr "exec(command, globals, locals) "
466491
467492#: ../../library/profile.rst:251
468493msgid "and gathers profiling statistics as in the :func:`run` function above."
@@ -509,6 +534,17 @@ msgid ""
509534"ps.print_stats()\n"
510535"print(s.getvalue())"
511536msgstr ""
537+ "import cProfile, pstats, io\n"
538+ "from pstats import SortKey\n"
539+ "pr = cProfile.Profile()\n"
540+ "pr.enable()\n"
541+ "# ... 뭔가 합니다 ...\n"
542+ "pr.disable()\n"
543+ "s = io.StringIO()\n"
544+ "sortby = SortKey.CUMULATIVE\n"
545+ "ps = pstats.Stats(pr, stream=s).sort_stats(sortby)\n"
546+ "ps.print_stats()\n"
547+ "print(s.getvalue())"
512548
513549#: ../../library/profile.rst:280
514550msgid ""
@@ -528,6 +564,12 @@ msgid ""
528564"\n"
529565" pr.print_stats()"
530566msgstr ""
567+ "import cProfile\n"
568+ "\n"
569+ "with cProfile.Profile() as pr:\n"
570+ " # ... 뭔가 합니다 ...\n"
571+ "\n"
572+ " pr.print_stats()"
531573
532574#: ../../library/profile.rst:290
533575msgid "Added context manager support."
@@ -950,7 +992,7 @@ msgstr ""
950992
951993#: ../../library/profile.rst:507
952994msgid "print_stats(.1, 'foo:')"
953- msgstr ""
995+ msgstr "print_stats(.1, 'foo:') "
954996
955997#: ../../library/profile.rst:509
956998#, python-format
@@ -964,7 +1006,7 @@ msgstr ""
9641006
9651007#: ../../library/profile.rst:513
9661008msgid "print_stats('foo:', .1)"
967- msgstr ""
1009+ msgstr "print_stats('foo:', .1) "
9681010
9691011#: ../../library/profile.rst:515
9701012#, python-format
@@ -1172,9 +1214,12 @@ msgid ""
11721214"for i in range(5):\n"
11731215" print(pr.calibrate(10000))"
11741216msgstr ""
1217+ "import profile\n"
1218+ "pr = profile.Profile()\n"
1219+ "for i in range(5):\n"
1220+ " print(pr.calibrate(10000))"
11751221
11761222#: ../../library/profile.rst:641
1177- #, fuzzy
11781223msgid ""
11791224"The method executes the number of Python calls given by the argument, "
11801225"directly and again under the profiler, measuring the time for both. It "
@@ -1184,9 +1229,8 @@ msgid ""
11841229"about 4.04e-6."
11851230msgstr ""
11861231"이 메서드는 인자가 제공한 횟수의 파이썬 호출을, 직접하고 프로파일러하에서 다시 하면서, 두 두 시간을 측정합니다. 그런 다음 "
1187- "프로파일러 이벤트 당 숨겨진 오버헤드를 계산하여 부동 소수점으로 반환합니다. 예를 들어, Mac OS X를 실행하는 1.8Ghz "
1188- "인텔 코어 i5에서, 그리고 파이썬의 time.process_time()을 타이머로 사용할 때, 매직 넘버는 약 "
1189- "4.04e-6입니다."
1232+ "프로파일러 이벤트 당 숨겨진 오버헤드를 계산하여 부동 소수점으로 반환합니다. 예를 들어, 맥 OS를 실행하는 1.8Ghz 인텔 코어"
1233+ " i5에서, 그리고 파이썬의 time.process_time()을 타이머로 사용할 때, 매직 넘버는 약 4.04e-6입니다."
11901234
11911235#: ../../library/profile.rst:647
11921236msgid ""
@@ -1215,6 +1259,17 @@ msgid ""
12151259"# 3. Specify computed bias in instance constructor.\n"
12161260"pr = profile.Profile(bias=your_computed_bias)"
12171261msgstr ""
1262+ "import profile\n"
1263+ "\n"
1264+ "# 1. 이후에 만들어지는 모든 Profile 인스턴스에 계산된 바이어스를 적용합니다.\n"
1265+ "profile.Profile.bias = your_computed_bias\n"
1266+ "\n"
1267+ "# 2. 특정 Profile 인스턴스에 계산된 바이어스를 적용합니다.\n"
1268+ "pr = profile.Profile()\n"
1269+ "pr.bias = your_computed_bias\n"
1270+ "\n"
1271+ "# 3. 인스턴스 생성자에 계산된 바이어스를 지정합니다.\n"
1272+ "pr = profile.Profile(bias=your_computed_bias)"
12181273
12191274#: ../../library/profile.rst:665
12201275msgid ""
@@ -1238,7 +1293,7 @@ msgstr ""
12381293
12391294#: ../../library/profile.rst:677
12401295msgid "pr = profile.Profile(your_time_func)"
1241- msgstr ""
1296+ msgstr "pr = profile.Profile(your_time_func) "
12421297
12431298#: ../../library/profile.rst:679
12441299msgid ""
@@ -1268,7 +1323,6 @@ msgstr ""
12681323" 빠른 버전의 디스패치 루틴을 얻게 됩니다."
12691324
12701325#: ../../library/profile.rst:690
1271- #, fuzzy
12721326msgid ""
12731327"Be warned that you should calibrate the profiler class for the timer "
12741328"function that you choose (see :ref:`profile-calibration`). For most "
@@ -1303,19 +1357,18 @@ msgstr ""
13031357
13041358#: ../../library/profile.rst:706
13051359msgid "pr = cProfile.Profile(your_integer_time_func, 0.001)"
1306- msgstr ""
1360+ msgstr "pr = cProfile.Profile(your_integer_time_func, 0.001) "
13071361
13081362#: ../../library/profile.rst:708
1309- #, fuzzy
13101363msgid ""
13111364"As the :class:`cProfile.Profile` class cannot be calibrated, custom timer"
13121365" functions should be used with care and should be as fast as possible. "
13131366"For the best results with a custom timer, it might be necessary to hard-"
13141367"code it in the C source of the internal :mod:`!_lsprof` module."
13151368msgstr ""
13161369":class:`cProfile.Profile` 클래스를 보정할 수 없어서, 사용자 정의 타이머 함수는 주의해서 사용해야 하고 가능한"
1317- " 한 빨라야 합니다. 사용자 정의 타이머로 최상의 결과를 얻으려면, 내부 :mod:`_lsprof` 모듈의 C 소스에 하드 코딩해야 "
1318- " 할 수도 있습니다."
1370+ " 한 빨라야 합니다. 사용자 정의 타이머로 최상의 결과를 얻으려면, 내부 :mod:`! _lsprof` 모듈의 C 소스에 하드 "
1371+ "코딩해야 할 수도 있습니다."
13191372
13201373#: ../../library/profile.rst:713
13211374msgid ""
@@ -1327,11 +1380,10 @@ msgstr ""
13271380"추가합니다. 예를 들어, :func:`time.perf_counter`\\ 를 참조하십시오."
13281381
13291382#: ../../library/profile.rst:16
1330- #, fuzzy
13311383msgid "deterministic profiling"
1332- msgstr "결정론적 프로파일링이란 무엇입니까? "
1384+ msgstr "결정론적 프로파일링 "
13331385
13341386#: ../../library/profile.rst:16
13351387msgid "profiling, deterministic"
1336- msgstr ""
1388+ msgstr "프로파일링, 결정론적 "
13371389
0 commit comments