Skip to content
Thanh Tran edited this page Nov 21, 2015 · 4 revisions

Hướng dẫn người dịch.

Cài đặt phần mềm cần thiết:

npm install --production
apt-get install asciidoc inkscape

Đối với người dùng Mac OSX, asciidoc có thể được cài bằng port hoặc brew. Còn Inkscape, bạn có thể download và cài từ website chính thức của Inkscape

Biên Dịch và Xem Thử Bằng HTML

make html
http-server

http-server là lệnh command line để tạo một thư mục web ảo để xem với localhost trên trình duyệt. Lệnh này có thể được cài với $ sudo npm install --global http-server

Quy Ước Văn Bản Dịch

  1. Sử dụng tiếng Việt Unicode dựng sẵn (mặc định với hầu hết các bộ gõ)
  2. Ngắt dòng bằng tay và canh chiều rộng 70 cho cột văn bản. Lý do là đoạn văn nằm trên nhiều dòng sẽ dễ so sánh những chỉnh sửa thông qua trình quản lý phiên bản và trên Github.
  3. Những thuật ngữ chưa có từ tiếng Việt tương đương có thể được giữ nguyên từ tiếng Anh. Chúng ta sẽ thêm phần phục lục để giải thích hoặc tạo 1 wiki để trao đổi và lần lượt dịch các thuật ngữ khó.

Hỗ Trợ Người Dịch

SublimeText

Đây là chương trình xử lý code và văn bản thuần rất mạnh, chạy trên tất cả các HĐH chính. Các plugin và cài đặt sau sẽ giúp cho việc biên soạn và dịch bài thuận tiên hơn:

  • Cài plugin Asciidoctor để hỗ trợ highlight cho cú pháp của ASCIIDoc
  • Cài plugin AutoWrap để tự ngắt dòng khi hết chiều rộng cột
  • Cài đặt chiều rộng cột 70 trong menu: View > Ruler > 70
  • Chạy lệnh Edit > Wrap > Wrap paragraph at ruler (Cmd + Option + Q) để điều chỉnh lại đoạn văn cho vừa chiều rộng cột

Nhập Môn ASCIIDOC

Mã nguồn của quyển sách này được viết bằng ASCIIDoc, một chuẩn văn bản có quy ước định dạng bằng text thuần. Để tiện cho người dịch dễ tiếp cận, sau đây là ghi chú về một số cú pháp định dạng hay dùng trong sách:

[TBC]