Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (English)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (824 of 824 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional, Hong Kong))

Currently translated at 5.7% (47 of 824 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional, Hong Kong))

Currently translated at 5.7% (47 of 824 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (824 of 824 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional, Hong Kong))

Currently translated at 5.2% (43 of 824 strings)

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (824 of 824 strings)

Translated using Weblate (Occitan)

Currently translated at 67.7% (558 of 824 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 65.5% (540 of 824 strings)

Translated using Weblate (Icelandic)

Currently translated at 87.6% (722 of 824 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (824 of 824 strings)

Translated using Weblate (Afrikaans)

Currently translated at 8.9% (74 of 824 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 99.7% (822 of 824 strings)

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 97.4% (803 of 824 strings)

Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 81.3% (670 of 824 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 95.2% (785 of 824 strings)

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 97.3% (802 of 824 strings)

Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 100.0% (824 of 824 strings)

Translated using Weblate (Macedonian)

Currently translated at 39.8% (328 of 824 strings)

Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 80.2% (661 of 824 strings)

Translated using Weblate (Occitan)

Currently translated at 63.5% (524 of 824 strings)

Translated using Weblate (English)

Currently translated at 100.0% (824 of 824 strings)

Co-authored-by: Alexander Gabilondo <[email protected]>
Co-authored-by: Andi Chandler <[email protected]>
Co-authored-by: Avi Markovitz <[email protected]>
Co-authored-by: Christopher Schramm <[email protected]>
Co-authored-by: Eddie Hyde <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: Kristijan \"Fremen\" Velkovski <[email protected]>
Co-authored-by: Peter Dave Hello <[email protected]>
Co-authored-by: Quentin PAGÈS <[email protected]>
Co-authored-by: Ricky From Hong Kong <[email protected]>
Co-authored-by: Sveinn í Felli <[email protected]>
Co-authored-by: Vincenzo Reale <[email protected]>
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <[email protected]>
Co-authored-by: gallegonovato <[email protected]>
Co-authored-by: h7x4 <[email protected]>
Co-authored-by: menom <[email protected]>
Co-authored-by: moreno <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/af/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/en/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/en_GB/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/eu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/he/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/is/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/mk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/oc/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/zh_Hant_HK/
Translation: blueman/2.4
  • Loading branch information
17 people committed Jul 25, 2024
1 parent 10c7e8b commit 7bcf919
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 1,433 additions and 2,130 deletions.
135 changes: 69 additions & 66 deletions po/af.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,55 +4,58 @@
# Translators:
# Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis
# maiatoday https://launchpad.net/~maiatoday
# Eddie Hyde <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: blueman-project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n"
"Last-Translator: Christopher Schramm <[email protected]>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/af/)\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 22:57+0000\n"
"Last-Translator: Eddie Hyde <[email protected]>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/af/"
">\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"

#: data/ui/adapters-tab.ui:30
msgid "<b>Visibility Setting</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Sigbaarheidsinstellings<b>"

#: data/ui/adapters-tab.ui:40 blueman/main/Adapter.py:162
msgid "Hidden"
msgstr ""
msgstr "Versteek"

#: data/ui/adapters-tab.ui:57
msgid "Always visible"
msgstr ""
msgstr "Altyd sigbaar"

#: data/ui/adapters-tab.ui:75
msgid "Temporarily visible"
msgstr ""
msgstr "Tydelik sigbaar"

#: data/ui/adapters-tab.ui:110
msgid "<b>Name</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Naam</b>"

#: data/ui/applet-passkey.ui:8
msgid "Pairing request"
msgstr ""
msgstr "Paringsversoek"

#: data/ui/applet-passkey.ui:94
msgid "Pairing request for device:"
msgstr ""
msgstr "Paringsversoek vir toestel:"

#: data/ui/applet-passkey.ui:123
msgid "This should be overwritten"
msgstr ""
msgstr "Dit behoort oorskryf te word"

#: data/ui/applet-passkey.ui:143
msgid "Show input"
msgstr ""
msgstr "Wys inset"

#: data/ui/manager-main.ui:48
#, fuzzy
Expand All @@ -62,63 +65,63 @@ msgstr "Toestel"

#: data/ui/manager-main.ui:63
msgid "_Adapter"
msgstr ""
msgstr "_Aanpasser"

#: data/ui/manager-main.ui:71
msgid "_Search"
msgstr "_Soek"

#: data/ui/manager-main.ui:92
msgid "_Preferences"
msgstr ""
msgstr "_Voorkeure"

#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12
msgid "_Exit"
msgstr ""
msgstr "_Gaan uit"

#: data/ui/manager-main.ui:124
msgid "_Device"
msgstr ""
msgstr "_Toestel"

#: data/ui/manager-main.ui:132
msgid "_View"
msgstr "_Bekyk"

#: data/ui/manager-main.ui:142
msgid "Show _Toolbar"
msgstr ""
msgstr "Wys_Nutsbalk"

#: data/ui/manager-main.ui:150
msgid "Show _Statusbar"
msgstr ""
msgstr "Wys_Statusbalk"

#: data/ui/manager-main.ui:158
msgid "Hide _unnamed devices"
msgstr ""
msgstr "Versteek_naamlose toestelle"

#: data/ui/manager-main.ui:172
msgid "S_ort By"
msgstr ""
msgstr "S_orteer Volgens"

#: data/ui/manager-main.ui:182
msgid "_Name"
msgstr ""
msgstr "_Naam"

#: data/ui/manager-main.ui:191
msgid "_Added"
msgstr ""
msgstr "_Bygevoeg"

#: data/ui/manager-main.ui:207
msgid "_Descending"
msgstr ""
msgstr "_Afnemend"

#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68
msgid "_Plugins"
msgstr ""
msgstr "_Inproppe"

#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59
msgid "_Local Services"
msgstr ""
msgstr "_Plaaslike Dienste"

#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267
#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65
Expand All @@ -127,11 +130,11 @@ msgstr "_Hulp"

#: data/ui/manager-main.ui:251
msgid "_Report a Problem"
msgstr ""
msgstr "_Rapporteer 'n Probleem"

#: data/ui/manager-main.ui:294
msgid "Search for nearby devices"
msgstr ""
msgstr "Soek vir nabye toestelle"

#. translators: toolbar item: keep it as short as possible
#: data/ui/manager-main.ui:296
Expand All @@ -140,26 +143,26 @@ msgstr "Soek"

#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367
msgid "Create pairing with the device"
msgstr ""
msgstr "Skep paring met die toestel"

#. translators: toolbar item: keep it as short as possible
#: data/ui/manager-main.ui:320
msgid "Pair"
msgstr ""
msgstr "Paring"

#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385
msgid "Mark/Unmark this device as trusted"
msgstr ""
msgstr "Merk/Ontmerk hierdie toestel as betroubaar"

#. translators: toolbar item: keep it as short as possible
#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39
#: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96
msgid "Trust"
msgstr ""
msgstr "Betrou"

#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430
msgid "Remove this device from the known devices list"
msgstr ""
msgstr "Verwyder die toestel van die lys van bekende toestelle"

#. translators: toolbar item: keep it as short as possible
#: data/ui/manager-main.ui:348
Expand All @@ -168,134 +171,134 @@ msgstr "Verwyder"

#: data/ui/manager-main.ui:370
msgid "Send file(s) to the device"
msgstr ""
msgstr "Stuur lêer(s) na die toestel"

#. translators: toolbar item: keep it as short as possible
#: data/ui/manager-main.ui:372
msgid "Send File"
msgstr ""
msgstr "Stuur lêer"

#: data/ui/manager-main.ui:492
msgid "Total data sent and rate of transmission"
msgstr ""
msgstr "Totale data gestuur en koers van oordrag"

#: data/ui/manager-main.ui:534
msgid "Total data received and rate of transmission"
msgstr ""
msgstr "Totale data ontvang en koers van oordrag"

#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600
msgid "Data activity indication"
msgstr ""
msgstr "Data aktiwiteit aanduiding"

#: data/ui/manager-main.ui:636
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "Meer"

#: data/ui/rename-device.ui:8
msgid "Rename device"
msgstr ""
msgstr "Herbenoem toestel"

#: data/ui/rename-device.ui:28 data/ui/net-usage.ui:244
msgid "_Reset"
msgstr ""
msgstr "_Herstel"

#: data/ui/rename-device.ui:42 data/ui/note.ui:27 blueman/main/Sendto.py:231
#: blueman/gui/DeviceSelectorDialog.py:17
msgid "_Cancel"
msgstr ""
msgstr "_Kanselleer"

#: data/ui/rename-device.ui:56 data/ui/note.ui:42
#: blueman/gui/DeviceSelectorDialog.py:17
msgid "_OK"
msgstr ""
msgstr "_OK"

#: data/ui/services-network.ui:32
msgid "DHCP server type:"
msgstr ""
msgstr "DHCP bedienertipe:"

#: data/ui/services-network.ui:59
msgid "Recommended"
msgstr ""
msgstr "Aanbeveel"

#: data/ui/services-network.ui:102
msgid "<b>No DHCP servers installed</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Geen DHCP-bedieners geïnstalleer</b>"

#: data/ui/services-network.ui:143
msgid "IP Address:"
msgstr ""
msgstr "IP-adres:"

#: data/ui/services-network.ui:180
msgid "<b>NAP Settings</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>NAP-instellings</b>"

#: data/ui/services-network.ui:242
msgid "Personal Area Network"
msgstr ""
msgstr "Persoonlike Area Netwerk"

#: data/ui/services-network.ui:243
msgid "<b>PAN Support</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>PAN-ondersteuning</b>"

#: data/ui/services-network.ui:317
msgid "Dial-up Networking"
msgstr ""
msgstr "Inbelnetwerk"

#: data/ui/services-network.ui:318
msgid "<b>DUN Support</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>DUN-ondersteuning</b>"

#: data/ui/services-network.ui:336
msgid "Network Access Point (NAP)"
msgstr ""
msgstr "Netwerktoegangspunt (NAP)"

#: data/ui/services-network.ui:348
msgid "<b>NAP Support</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>NAP-ondersteuning</b>"

#: data/ui/services-transfer.ui:18
msgid "<b>File Receiving (Object Push)</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Lêerontvangs (Voorwerpdruk)</b>"

#: data/ui/services-transfer.ui:32
msgid "Incoming Folder:"
msgstr ""
msgstr "Inkomende Vouer:"

#: data/ui/services-transfer.ui:45
msgid "Select folder for incoming file transfers"
msgstr ""
msgstr "Kies vouer vir inkomende lêeroordragte"

#: data/ui/services-transfer.ui:54
msgid "Accept files from trusted devices"
msgstr ""
msgstr "Aanvaar lêers van betroubare toestelle"

#: data/ui/send-dialog.ui:33
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Sending files via Bluetooth</span>"
msgstr ""
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Stuur lêers met Bluetooth</span>"

#: data/ui/send-dialog.ui:71
msgid "<b>To:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Aan:</b>"

#: data/ui/send-dialog.ui:109
msgid "<b>File:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Lêer</b>"

#: data/ui/applet-plugins-widget.ui:79
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgstr "Konfigurasie"

#: data/ui/applet-plugins-widget.ui:83
msgid "Configure selected plugin's preferences"
msgstr ""
msgstr "Stel verkose inprop se voorkeure"

#: data/ui/applet-plugins-widget.ui:129
msgid "Not specified"
msgstr ""
msgstr "Ongespesifiseer"

#: data/ui/applet-plugins-widget.ui:151
msgid "<b>Author:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Outeur:</b>"

#. translators: device class
#: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167
Expand All @@ -310,7 +313,7 @@ msgstr "Onbekend"

#: data/ui/applet-plugins-widget.ui:193
msgid "<b>Depends on:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Afhangend van:</b>"

#: data/ui/applet-plugins-widget.ui:235
msgid "<b>Conflicts with:</b>"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 7bcf919

Please sign in to comment.