Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (French)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (225 of 225 strings)

Translation: Code/Code
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/code/code/fr/
  • Loading branch information
NathanBnm authored and weblate committed Mar 5, 2025
1 parent 57c2876 commit 6eb0a44
Showing 1 changed file with 6 additions and 18 deletions.
24 changes: 6 additions & 18 deletions po/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: scratch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-02 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 15:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 09:35+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://l10n.elementary.io/projects/code/code/fr/>\n"
"Language: fr\n"
Expand Down Expand Up @@ -290,28 +290,22 @@ msgid "Restore Anyway"
msgstr "Restaurer quand-même"

#: src/Dialogs/CloseProjectsConfirmationDialog.vala:40
#, fuzzy
#| msgid "This folder is the parent of an open project"
msgid "This folder is the parent of an open project"
msgid_plural "This folder is the parent of open projects"
msgstr[0] "Ce dossier est le parent d'un projet ouvert"
msgstr[1] "Ce dossier est le parent d'un projet ouvert"
msgstr[0] "Ce dossier est le parent de projets ouverts"
msgstr[1] "Ce dossier est le parent de projets ouverts"

#: src/Dialogs/CloseProjectsConfirmationDialog.vala:46
#, fuzzy
#| msgid "Opening this folder will close the child project"
msgid "Opening this folder will close the child project"
msgid_plural "Opening this folder will close all child projects"
msgstr[0] "Ouvrir ce dossier fermera le projet enfant"
msgstr[1] "Ouvrir ce dossier fermera le projet enfant"
msgstr[1] "Ouvrir ce dossier fermera les projets enfants"

#: src/Dialogs/CloseProjectsConfirmationDialog.vala:52
#, fuzzy
#| msgid "Close Child Project"
msgid "Close Child Project"
msgid_plural "Close Child Projects"
msgstr[0] "Fermer le projet enfant"
msgstr[1] "Fermer le projet enfant"
msgstr[1] "Fermer les projets enfants"

#: src/Dialogs/CloseProjectsConfirmationDialog.vala:57
msgid "This folder is a child of an open project"
Expand All @@ -335,13 +329,7 @@ msgstr "Il y a des modifications non validées dans la branche courante"

#. /TRANSLATORS '%s' is a placeholder for the name of the branch to be checked out
#: src/Dialogs/OverwriteUncommittedConfirmationDialog.vala:42
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Uncommitted changes will be permanently lost if <b>'%s'</b> is checked "
#| "out now.\n"
#| "\n"
#| "<i>It is recommended that uncommitted changes are stashed, committed, or "
#| "reverted before proceeding </i>"
#, c-format
msgid ""
"Uncommitted changes will be permanently lost if <b>'%s'</b> is checked out "
"now.\n"
Expand Down

0 comments on commit 6eb0a44

Please sign in to comment.