Skip to content

Commit

Permalink
Core: Use double quotes in original strings.
Browse files Browse the repository at this point in the history
The double quotes are more appropriate for Polish language and should be
preffered over Enligh single quotes.
  • Loading branch information
SpacingBat3 committed Feb 4, 2023
1 parent 1017a0b commit 849c630
Showing 1 changed file with 4 additions and 4 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions play-services-core/src/main/res/values-pl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -138,7 +138,7 @@ To może zająć kilka minut.</string>
<string name="pref_gcm_apps_title">Aplikacje korzystające z Cloud Messaging</string>
<string name="pref_gcm_apps_summary">Lista aplikacji obecnie zarejestrowanych w usłudze Cloud Messaging.</string>
<string name="pref_gcm_confirm_new_apps_title">Potwierdź nowe aplikacje</string>
<string name="pref_gcm_confirm_new_apps_summary">Zapytaj przed zarejestrowaniem nowej aplikacji w usłudze powiadomień push</string>
<string name="pref_gcm_confirm_new_apps_summary">Zapytaj przed zarejestrowaniem nowej aplikacji w usłudze powiadomień push</string>
<string name="pref_gcm_ping_interval">Częstotliwość sprawdzania: <xliff:g example="10 minutes">%1$s</xliff:g></string>

<string name="pref_about_title">O usługach microG</string>
Expand All @@ -154,12 +154,12 @@ To może zająć kilka minut.</string>
<string name="gcm_registered_since">Zarejestrowany od: <xliff:g example="Yesterday, 02:20 PM">%1$s</xliff:g></string>
<string name="gcm_unregister_confirm_title">Czy wyrejestrować <xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g>?</string>
<string name="gcm_unregister_confirm_message">Niektóre aplikacje nie rejestrują się automatycznie ponownie lub nie posiadają opcji do zrobienia tego ręcznie. Takie aplikacje po wyrejestrowaniu mogą nie działać prawidłowo.\nCzy chcesz kontynuować?</string>
<string name="gcm_unregister_after_deny_message">Odmówiłeś już zarejestrowanej aplikacji zarejestrować się w usłudze powiadomień push.\nCzy chcesz ją wyrejestrować, aby nie otrzymywała powiadomień push w przyszłości?</string>
<string name="gcm_unregister_after_deny_message">Odmówiłeś już zarejestrowanej aplikacji zarejestrować się w usłudze powiadomień push.\nCzy chcesz ją wyrejestrować, aby nie otrzymywała powiadomień push w przyszłości?</string>
<string name="gcm_messages_counter">Wiadomości: <xliff:g example="123">%1$d</xliff:g> (<xliff:g example="12345">%2$d</xliff:g> bajtów)</string>
<string name="gcm_network_state_disconnected">Odłączono</string>
<string name="gcm_network_state_connected">Połączono od <xliff:g example="2 hours ago">%1$s</xliff:g></string>
<string name="gcm_enable_switch">Otrzymuj powiadomienia push</string>
<string name="gcm_allow_app_popup">Zezwolić aplikacji <xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g> na rejestrację w usłudze powiadomień push?</string>
<string name="gcm_enable_switch">Otrzymuj powiadomienia push</string>
<string name="gcm_allow_app_popup">Zezwolić aplikacji <xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g> na rejestrację w usłudze powiadomień push?</string>

<string name="pref_push_app_allow_register_title">Zezwalaj na rejestrację</string>
<string name="pref_push_app_allow_register_summary">Zezwól aplikacje na rejestrację dla powiadomień push.</string>
Expand Down

0 comments on commit 849c630

Please sign in to comment.