-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 17
Translate library trace #1107
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
base: 3.14
Are you sure you want to change the base?
Translate library trace #1107
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Very difficult file. Suggestions in places where a method or a func is described and where the documentation gives to the user directions. 🤖
|
||
#: library/trace.rst:2 | ||
msgid ":mod:`!trace` --- Trace or track Python statement execution" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ιχνηλάτησε ή κατάγραψε την εκτέλεση μίας δήλωσης Python" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
msgstr "Ιχνηλάτησε ή κατάγραψε την εκτέλεση μίας δήλωσης Python" | |
msgstr ":mod:`!trace` --- Ιχνηλάτηση ή παρακολούθηση της εκτέλεσης εντολών Python" |
|
||
#: library/trace.rst:27 | ||
msgid "" | ||
"The :mod:`trace` module can be invoked from the command line. It can be as " | ||
"simple as ::" | ||
msgstr "" | ||
"Το module :mod:`trace` μπορεί να κληθεί και εκ της γραμμής εντολών ως " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"Το module :mod:`trace` μπορεί να κληθεί και εκ της γραμμής εντολών ως " | |
"Το module :mod:`trace` μπορεί να κληθεί από τη γραμμή εντολών. " |
|
||
#: library/trace.rst:27 | ||
msgid "" | ||
"The :mod:`trace` module can be invoked from the command line. It can be as " | ||
"simple as ::" | ||
msgstr "" | ||
"Το module :mod:`trace` μπορεί να κληθεί και εκ της γραμμής εντολών ως " | ||
"κατωτέρω ::" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"κατωτέρω ::" | |
"Μπορεί να είναι τόσο απλό όσο ::" |
|
||
#: library/trace.rst:39 | ||
msgid "Display usage and exit." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Εμφάνισε τις οδηγίες χρήσης και κλείσε." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
msgstr "Εμφάνισε τις οδηγίες χρήσης και κλείσε." | |
msgstr "Εμφανίζει την χρήση και τερματίζει την εκτέλεση." |
|
||
#: library/trace.rst:43 | ||
msgid "Display the version of the module and exit." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Εμφάνισε την έκδοση του module και κλείσε." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
msgstr "Εμφάνισε την έκδοση του module και κλείσε." | |
msgstr "Εμφανίζει την έκδοση του module και τερματίζει την εκτέλεση." |
|
||
#: library/trace.rst:183 | ||
msgid "" | ||
"A container for coverage results, created by :meth:`Trace.results`. Should " | ||
"not be created directly by the user." | ||
msgstr "" | ||
"Ένας περιέκτης για αποτελέσματα κάλυψης (coverage results), δημιουργηθείς εκ " | ||
"του :meth:`Trace.results`. Δεν πρέπει να δημιουργείται άμεσα από τον χρήστη." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"του :meth:`Trace.results`. Δεν πρέπει να δημιουργείται άμεσα από τον χρήστη." | |
"τη :meth:`Trace.results`. Δεν πρέπει να δημιουργείται απευθείας από τον χρήστη." |
|
||
#: library/trace.rst:188 | ||
msgid "Merge in data from another :class:`CoverageResults` object." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Συγχώνευσε δεδομένα από ένα άλλο αντικείμενο :class:`CoveragaResults`." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
msgstr "Συγχώνευσε δεδομένα από ένα άλλο αντικείμενο :class:`CoveragaResults`." | |
msgstr "Συγχωνεύει δεδομένα από ένα άλλο αντικείμενο :class:`CoveragaResults`." |
@@ -239,21 +315,31 @@ msgid "" | |||
"be output. If ``None``, the results for each source file are placed in its " | |||
"directory." | |||
msgstr "" | |||
"Γράψε τα αποτελέσματα κάλυψης. Όρισε την *show_missing* προς εμφάνιση των " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"Γράψε τα αποτελέσματα κάλυψης. Όρισε την *show_missing* προς εμφάνιση των " | |
"Γράφει τα αποτελέσματα κάλυψης. Ορίστε την *show_missing* για να εμφανίζονται οι γραμμές που δεν " |
@@ -239,21 +315,31 @@ msgid "" | |||
"be output. If ``None``, the results for each source file are placed in its " | |||
"directory." | |||
msgstr "" | |||
"Γράψε τα αποτελέσματα κάλυψης. Όρισε την *show_missing* προς εμφάνιση των " | |||
"γραμμών που δεν εκτελέσθηκαν. Όρισε την * summary* ώστε να συμπεριληφθεί στο " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"γραμμών που δεν εκτελέσθηκαν. Όρισε την * summary* ώστε να συμπεριληφθεί στο " | |
"εκτελέστηκαν. Ορίστε την * summary* ώστε να συμπεριληφθεί στο " |
|
||
#: library/trace.rst:203 | ||
msgid "Added *ignore_missing_files* parameter." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Προσετέθη η παράμετρος *ignore_missing_files*." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
msgstr "Προσετέθη η παράμετρος *ignore_missing_files*." | |
msgstr "Προστέθηκε η παράμετρος *ignore_missing_files*." |
Ποιο issue κλείνει το συγκεκριμένο PR;
Closes #996
Περιγραφή του PR
Το παρόν εισάγει τις εξής αλλαγές:
dictionaries/main.txt
Πως εξέτασα τις εισαχθείσες αλλαγές
Χρησιμοποίησα
Βήματα προς αναπαραγωγή
(Στον ριζικό φάκελο
python-docs-el/
)> uv venv
> uv pip install -r requirements.txt