Skip to content

Commit

Permalink
L10N: Added Spanish Translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
jumarub authored and Miguel Pellicer committed Aug 2, 2023
1 parent bc74244 commit 7f3a3db
Show file tree
Hide file tree
Showing 27 changed files with 386 additions and 0 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
attempt.number.title.label = N\u00FAmero de intento
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,13 @@
label.package.name = Nombre
label.open.date = Desde
label.due.date = Hasta
label.accept.until = Aceptar hasta
label.number.of.tries = N\u00DAmero de intentos
label.created.by = Creado por
label.created.on = Creado el
label.last.changed.by = \u00DAltima modificaci\u00F3n por
label.last.changed.on = \u00DAltima modificaci\u00F3n el
instructions.open.date = Los estudiantes no ver\u00E1n este paquete de contenido hasta la fecha de apertura.
instructions.accept.until = El paquete de contenido ya no se puede reproducir tras la fecha de cierre.
unknown = Desconocido
unlimited = Ilimitado
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,6 @@
link.list = Listado de paquetes de contenido
link.upload = Subir un nuevo paquete de contenido

page.cancel = Cancelar
page.submit = Enviar
page.title = Consola
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,24 @@
column.action.edit.label = Configurar
column.action.grade.label = Resultados
column.header.content.package.name = Nombre
column.header.dueOn = Hasta
column.header.releaseOn = Desde
column.header.status = Estado

designated.resource.notconfigured = Este SCORM PLAYER A\u00DAN NO est\u00E1 configurado para reproducir un paquete designado. Edite las propiedades de la herramienta y configure la propiedad denominada ${configProperty}
designated.resource.notfound = El paquete SCORM configurado para esta herramienta ${package_id} no se pudo encontrar en los recursos del sitio.

link.label.configure = Configurar
link.label.go = Ir
link.label.results = Resultados
link.label.subscription = Suscribirse

page.title = M\u00F3dulo SCORM designado

status.closed = Cerrado
status.notyetopen = No publicado
status.open = Publicado
status.overdue = Tarde
status.unknown = Desconocido

table.caption = Lista de m\u00F3dulos
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
page.title = Esta herramienta no est\u00E1 configurada
designated.resource.notfound = Este SCORM PLAYER A\u00DAN NO est\u00E1 configurado para reproducir un paquete designado. Edite las propiedades de la herramienta y configure la propiedad denominada ${configProperty}
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,34 @@
form.instructions.accept.until = El paquete de contenido ya no se puede reproducir despu\u00E9s de esta aceptaci\u00F3n tras la fecha de fin.
form.instructions.open.date = Los estudiantes no ver\u00E1n este paquete de contenido hasta la fecha de inicio.
form.label.accept.until = Mostrar hasta
form.label.created.by = Creado por:
form.label.created.on = Creado el:
form.label.due.date = Fecha de fin
form.label.last.changed.by = \u00DAltima modificaci\u00F3n por:
form.label.last.changed.on = \u00DAltima modificaci\u00F3n el:
form.label.number.of.tries = N\u00FAmero de intentos permitidos
form.label.open.date = Fecha de inicio
form.label.package.name = Nombre del paquete de contenido
form.label.show.toc = Mostrar la tabla de contenidos al reproducir el paquete
form.label.show.navBar = Mostrar controles del SCORM Player (por ejemplo, botones Inicio, Siguiente, Atr\u00E1s, Suspender, Salir)

form.heading.availability = Disponibilidad
form.heading.displayOptions = Opciones de visualizaci\u00F3n
form.heading.grading = Clasificaci\u00F3n

form.gradingTable.itemTitle = Objeto del paquete de contenido
form.gradingTable.enableGradebook = Enviar puntuaci\u00F3n al libro de calificaciones

form.error.dueDateBeforeOpenDate = La fecha de fin no se puede establecer antes de la fecha de inicio. Seleccione una fecha de fin distinta.
form.error.gradebook.noGradebook = No se puede establecer una conexi\u00F3n con el libro de calificaciones para este paquete....
form.error.gradebook.assessmentNotFound = No se pudo localizar el objeto correspondiente del libro de calificaciones. Int\u00E9ntelo de nuevo.
form.error.gradebook.conflictingName = Ya existe un objeto del libro de calificaciones con este nombre. Edite el nombre a continuaci\u00F3n e int\u00E9ntelo de nuevo.
form.error.gradebook.invalidPoints = El valor total de puntos de este m\u00F3dulo es incompatible con el libro de calificaciones.
form.error.unknown = Se ha producido un error desconocido: {0}

page.title = Configurar Paquete de Contenido
page.update = Actualizar

unlimited = Ilimitado

verify.synchronizeWithGradebook = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea eliminar la integraci\u00F3n del libro de calificaciones para este subm\u00F3dulo? Todas las calificaciones asociadas con este subm\u00F3dulo se eliminar\u00E1n del Libro de calificaciones.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
page.title = Listado de contenidos
table.caption = Listado de contenidos
column.header.content.package.name = Nombre
column.header.status = Estado
column.header.releaseOn = Desde
column.header.dueOn = Hasta
column.header.lastModifiedBy = \u00DAltima modificaci\u00F3n por
column.header.lastModifiedOn = \u00DAltima modificaci\u00F3n el
column.action.edit.label = Configurar
column.action.grade.label = Resultados


status.open = Publicado
status.overdue = Tarde
status.closed = No Publicado
status.notyetopen = No Publicado
status.unknown = Desconocido

popup.window.name = Visor de contenido

no_data = No hay contenido en este curso.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
page.title = Eliminar M\u00F3dulo
page.submit = Eliminar
page.cancel = Cancelar
verify.remove = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea eliminar el siguiente m\u00F3dulo de aprendizaje? Cualquier dato asociado con este m\u00F3dulo (incluyendo calificaciones, intentos y resultados) ser\u00E1 eliminado.
exception.remove = Se ha eliminado el paquete de contenido, pero es posible que algunos recursos subyacentes no se hayan limpiado por completo.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,7 @@
paging.display.before = mostrar
paging.display.after = objetos por p\u00E1gina

paging.display.viewing = Visualizaci\u00F3n
paging.display.to = para
paging.display.of = por
paging.display.suffix = Objetos
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,7 @@
paging.display.before = mostrar
paging.display.after = objetos por p\u00E1gina

paging.display.viewing = Visualizaci\u00F3n
paging.display.to = para
paging.display.of = por
paging.display.suffix = Objetos
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
activity.title.label = Ejercicio:
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
table.caption = Lista de datos
table.summary = Lista de datos
column.header.description = Descripci\u00F3n
column.header.name = Nombre
column.header.value = Valor
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,25 @@
id.label = Identificador
type.label = Tipo
description.label = Descripci\u00F3n:
learner.response.label = Respuesta del estudiante:
correct.response.label = Respuesta correcta:
weighting.label = Ponderaci\u00F3n
timestamp.label = Tiempo
latency.label = Latencia
result.label = Resultado

type.true_false = Verdadero/Falso
type.true-false = Verdadero/Falso
type.multiple_choice = Opci\u00F3n m\u00FAltiple
type.multiple-choice = Opci\u00F3n m\u00FAltiple
type.fill_in = Rellenar
type.fill-in = Rellenar
type.long_fill_in = Relleno largo
type.long-fill-in = Relleno largo
type.matching = Cotejo
type.performance = Rendimiento
type.sequencing = Secuenciaci\u00F3n
type.likert = Like RT
type.numeric = Num\u00E9rico
type.other = Otros
type.choice = Opci\u00F3n
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
label.learner.name = Nombre
label.learner.id = Id
label.title = Detalles del estudiante
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
success.status.label = Estado de \u00E9xito del Objetivo
completion.status.label = Estado de finalizaci\u00F3n del Objetivo
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
success.status.label = Estado de \u00E9xito
completion.status.label = Estado de finalizaci\u00F3n
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
scaled.score.label = Puntuaci\u00F3n (escalada):
raw.score.label = Puntuaci\u00F3n bruta:
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
page.title = Resultados por Estudiante, M\u00F3dulo e Interacci\u00F3n

# SCO-94
page.heading.notAllowed = No tiene permiso para ver estos resultados.

table.title = Objetivos
table.caption = T\u00EDtulo
table.summary = Resumen

uberuberparent.breadcrumb = ${title}

previous.link.label = Anterior Interacci\u00F3n
next.link.label = Siguiente Interacci\u00F3n

activity.title.label = Ejercicio:
cp.name.label = M\u00F3dulo
learner.name.label = Nombre del Estudiante
attempt.title.label = N\u00FAmero del Intento
attempt.date.label = Fecha del Intento
attempt.suspended.label = Sesi\u00F3n suspendida
attempt.clean.exit.label = Salida de sesi\u00F3n

column.header.id = Identificador
column.header.description = Descripci\u00F3n
column.header.completion.status = Estado de finalizaci\u00F3n
column.header.success.status = Estado de \u00E9xito

no_data = No hay objetivos para este usuario en este m\u00F3dulo
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
page.title = Resultados por estudiante

# SCO-94
page.heading.notAllowed = No tiene permiso para ver estos resultados.

table.title = M\u00F3dulos de Contenido de Aprendizaje
table.caption = T\u00EDtulo
table.summary = Resumen

parent.breadcrumb = ${title}

activity.title.label = Ejercicio:
cp.name.label = M\u00F3dulo
learner.name.label = Nombre del Estudiante
attempt.title.label = N\u00FAmero del intento
attempt.date.label = Fecha del intento
attempt.suspended.label = Sesi\u00F3n suspendida
attempt.clean.exit.label = Salida de sesi\u00F3n

previous.link.label = Anterior Estudiante
next.link.label = Siguiente Estudiante

column.header.title = T\u00EDtulo
column.header.score = Puntuaci\u00F3n
column.header.completed = Estado de finalizaci\u00F3n
column.header.success = Estado de \u00E9xito

no_data = No hay resultados para este usuario.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,63 @@
page.title = Resultados
sakai.scorm.singlepackage.tool.title = Resultados
page.instructions = Seleccione un nombre de estudiante de la siguiente lista para ver los resultados de este

# SCO-94
page.heading.notAllowed = No tiene permiso para ver estos resultados.

table.title = Estudiantes
table.caption = Lista de intentos
table.summary = La tabla contiene una lista de intentos de los alumnos para usar \
este paquete de contenido. \
La columna 1 contiene el nombre completo del estudiante.

column.header.learner.name = Estudiante
column.header.attempted = Intentado
column.header.status = Estado
column.header.attempt.number = Intentos

column.header.detail.action = Detalles
column.header.summary.action = Resumen
column.header.begin.date = Empezado
column.header.last.modified.date = \u00DAltima modificaci\u00F3n
column.header.progress = Progreso
column.header.score = Resumen

paging.display.viewing = Visualizaci\u00F3n
paging.display.to = Para
paging.display.of = de
paging.display.suffix = Intentos

filter.all = Todos los grupos / secciones

access.status.not.accessed = No se accede
access.status.incomplete = Incompleto
access.status.completed = Acceder
access.status.graded = Calificado

# SCO-127
export.results.button=Exportar resultados a CSV
export.headers.learner=Estudiante
export.headers.lastAttempt=Fecha del \u00FAltimo intento
export.headers.status=Estado
export.headers.attempts=Intentos
export.headers.title=T\u00EDtulo
export.headers.score=Puntuaci\u00F3n
export.headers.completionStatus=Estado de finalizaci\u00F3n
export.headers.successStatus=Estado de \u00E9xito
export.headers.identifier=Identificador
export.headers.type=Tipo
export.headers.weighting=Peso
export.headers.latency=Latencia
export.headers.time=Tiempo
export.headers.result=Resultado
export.headers.description=Descripci\u00F3n
export.headers.correctResponse=Respuesta correcta
export.headers.learnerResponse=Respuesta del estudiante
export.headers.objectiveIdentifier=Identificador de objetivo
export.headers.objectiveDescription=Descripci\u00F3n del objetivo
export.headers.objectiveCompletionStatus=Estado de finalizaci\u00F3n de la objeci\u00F3n
export.headers.objectiveSuccessStatus=Estado de \u00E9xito objetivo
export.headers.objectiveScore=Puntuaci\u00F3n del objetivo

no_data = No hay usuarios disponibles para tomar este m\u00F3dulo.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,47 @@
page.title = Resultados por Estudiante y M\u00F3dulo

# SCO-94
page.heading.notAllowed = No tiene permiso para ver estos resultados.

runtime.data.title = Detalles del M\u00F3dulo de Aprendizaje

table.title = Interacciones
table.caption = T\u00EDtulo
table.summary = Resumen

uberparent.breadcrumb = ${title}

previous.link.label = Anterior M\u00F3dulo
next.link.label = Siguiente M\u00F3dulo

activity.title.label = Ejercicio:
cp.name.label = M\u00F3dulo
learner.name.label = Nombre del Estudiante
attempt.title.label = N\u00FAmero de intentos
attempt.date.label = Fecha del intento
attempt.suspended.label = Sesi\u00F3n suspendida
attempt.clean.exit.label = Salida de la sesi\u00F3n

column.header.id = Identificador
column.header.description = Descripci\u00F3n
column.header.learner.response = Respuesta del Estudiante
column.header.result = Resultado
column.header.type = Tipo

type.true_false = Verdadero/Falso
type.true-false = Verdadero/Falso
type.multiple_choice = Opci\u00F3n m\u00FAltiple
type.multiple-choice = Opci\u00F3n m\u00FAltiple
type.fill_in = Rellenar
type.fill-in = Rellenar
type.long_fill_in = Relleno largo
type.long-fill-in = Relleno largo
type.matching = Cotejo
type.performance = Rendimiento
type.sequencing = Secuenciaci\u00F3n
type.likert = Like RT
type.numeric = Num\u00E9rico
type.other = Otros
type.choice = Opci\u00F3n

no_data = No hay resultados para este usuario en este m\u00F3dulo.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,29 @@
page.title = Subir Paquete de Contenido
page.instructions = Haga clic en el bot\u00F3n "Examinar" a continuaci\u00F3n para seleccionar un archivo para subir. \\
Este archivo debe tener el formato de un archivo zip (archivo .zip) y debe \\
contener el paquete de contenido completo, incluido el archivo imsmanifest.xml \\
para el paquete de contenido SCORM que desea subir.
page.warn.scormType = Nota: SCORM Player s\u00F3lo es compatible con los m\u00F3dulos SCORM 2004 3rd Edition.

upload.file.label = Archivo para subir
upload.submit = Subir archivo
upload.cancel = Cancelar

upload.success = El paquete de contenido "{0}" se ha cargado correctamente.
upload.failed = Se ha producido un error desconocido al intentar cargar el paquete de contenido proporcionado. Aseg\u00FArese de que el paquete de contenido cumple con las especificaciones de SCORM 2004 3rd Edition.
upload.fileTooBig = El archivo seleccionado supera el tama\u00F1o m\u00E1ximo permitido de {0} megabytes.
upload.IdUnusedException = Hay un problema con la colecci\u00F3n de recursos o no es posible subir este archivo en este momento.
upload.IdUniquenessException = Un recurso de este nombre ya existe en la misma colecci\u00F3n.
upload.IdLengthException = El nombre del recurso proporcionado es demasiado largo.
upload.IdInvalidException = El nombre del recurso proporcionado no es v\u00E1lido.
upload.OverQuotaException = Ha superado la cuota de {0} megabytes o no queda m\u00E1s espacio para este recurso.
upload.PermissionException = No tiene permiso para agregar este recurso en este momento.

validate.no.file = No se seleccion\u00F3 ning\u00FAn paquete de contenido o se proporcion\u00F3 una ruta de acceso no v\u00E1lida.
validate.wrong.mime.type = El paquete de contenido proporcionado tiene un tipo MIME no v\u00E1lido. Los paquetes de contenido deben ser del tipo MIME correcto (aplicaci\u00F3n/zip).
validate.no.manifest = No existe ning\u00FAn archivo de manifiesto para el paquete de contenido proporcionado.
validate.not.well.formed = El archivo de manifiesto para el paquete de contenido proporcionado est\u00E1 mal formado.
validate.not.valid.root = La ra\u00EDz del \u00E1rbol de actividades no es v\u00E1lida para el paquete de contenido proporcionado.
validate.not.valid.schema = El archivo de manifiesto del paquete de contenido proporcionado no es v\u00E1lido seg\u00FAn el esquema.
validate.not.valid.profile = El archivo de manifiesto del paquete de contenido proporcionado no es v\u00E1lido seg\u00FAn el perfil de aplicaci\u00F3n.
validate.missing.files = El paquete de contenido proporcionado no contiene los esquemas necesarios en la ra\u00EDz del paquete, que son necesarios para la validaci\u00F3n.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
pager_textItem=objetos
Loading

0 comments on commit 7f3a3db

Please sign in to comment.